The Middle S06E12 (2009)

The Middle S06E12 Další název

The Middle 6x12 - Hecks On A Train 6/12

Uložil
tarba Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.2.2015 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 734 Naposledy: 29.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 184 743 288 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro afg, lol, dimension Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Middle S06E12 ke stažení

The Middle S06E12 (CD 1) 184 743 288 B
Stáhnout v ZIP The Middle S06E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Middle (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Middle S06E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Middle S06E12

14.2.2015 15:35 rimmer3 Prémiový uživatel odpovědět
dekujeme :-)
14.2.2015 12:03 pavelkovaklara odpovědět
bez fotografie
Já i celá moje rodina děkujeme za titulky!! :-)
8.2.2015 7:49 Capajev82 odpovědět
bez fotografie
díky moc
7.2.2015 16:18 spammmik odpovědět
bez fotografie
diki moc seš borec
6.2.2015 16:21 Jan Kokojan odpovědět
díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Rons.Gone.Wrong.2021.1080p.BluRay.x264.DTS-MT ;-)
Přeložím za 72 hodin, není problém, požaduji 10.000 Kč na účet. Složíte se?
to doufám :-)
Novinka s Keira Knightley .............. Chytne se toho někdo ?
silent.night.2021.720p.web.h264-naisu
Kdyby měl někdo chuť a čas udělat CZ titulky k filmovému pokračování tohoto finského seriálu, byl by
Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-)oscarový favorit, toho se jistě nědo ujme
Dík za pokračování na překladu, posílám jeden tip k posouzení. Une Chambre en Ville, natočil to J. D
Co je na konci tejdne:)Kvalitne demotivujes prekladatelku
Nějak se teď k tomu nemůžu vůbec dostat, ale když to dobře dopadne, budu mít příští týden dovolenou,
Daiker,hahaha
Prikladam anglicke titulky z WEB-DL rls. od NOGRP.
Len info - 8.12. na Netflixe s českými titulkami.
nevadí, hlavně ať jste brzy zdravá
O víkendu se na film mrknu, pokud bude stát za to a nikdo tady se titulků neujme, tak bych o překlad
Zde to má svůj význam, protože tyto stránky nejsou oproti prémiovému serveru responzivní. Celý název
žádná prdel,... jsem rád že se toho někdo ujal a já to mohl smáznout...
jup, marže agenta, 10%
to nebude tenhle případ, jedná se o "lterárního agenta", "sportovního agenta", tenhle ty agentů, tak
Prostredie Parizskych agentov velkych filmovych hviezd :) :) :)
Aj ja poprosím o české titulky. Mám rada francúzske špiónske seriály.
Máš špatně vyplněný FPS. Správně tam má být 23,976 FPS.
Treba "Atomic Fracking in Wyoming: The Story of Project Wagon Wheel"
Pak tam mám They Reach (rozpře
Beriem späť, idem sosnúť, nejak som to prehliadol.
Mám tyhle, po seriálu Annika budu pokračovat.
tak isto sa prihováram za pokračovanie
Dobře hodnocený horor z Indie je třeba na fialovém uložišti ....... až se objeví angl. titulky mohl


 


Zavřít reklamu