The Mist (2007)

The Mist Další název

Mlha

Uložil
M@rty Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.3.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 20 652 Naposledy: 9.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 962 240 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Mist.2007.DvDRip.Eng-FxM The.Mist[2007]DvDrip[Eng]-aXXo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad - Rain-King
Načasoval - Marty
Délka zobrazování Vidra
Podpora pro stolní DVD přehrávače - eelke

The.Mist[2007]DvDrip[Eng]-aXXo
The.Mist.2007.DvDRip.Eng-FxM
IMDB.com

Titulky The Mist ke stažení

The Mist
733 962 240 B
Stáhnout v ZIP The Mist
titulky byly aktualizovány, naposled 15.3.2008 17:28, historii můžete zobrazit

Historie The Mist

15.3.2008 (CD1) M@rty Nove korekce Rain King
14.3.2008 (CD1) M@rty Délka zobrazování - Vidra
9.3.2008 (CD1) M@rty Původní verze

RECENZE The Mist

6.12.2014 11:58 kiteu2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
22.12.2013 9:36 matesos odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
13.9.2012 17:26 Snow29 odpovědět
bez fotografie
Sedí výborně, moc děkuji :-)
18.7.2010 17:27 czubka23 odpovědět
bez fotografie
díky
22.4.2010 20:53 lv42 odpovědět
bez fotografie
dakujem za titulky
13.9.2009 20:39 Jeremy.jk odpovědět
bez fotografie
díky
2.9.2008 8:43 Gurocz odpovědět
bez fotografie
Sedi na The.Mist.720p.Bluray.x264-SEPTiC diky moc za titulky!
13.8.2008 0:03 jakubmacko odpovědět
bez fotografie
na axxo sedi paradne
23.7.2008 19:42 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
efendy_69: rain king si nadále nepřeje, aby jeho titulky přečasovával někdo jiný, protože už se nemohl dívat na ty hádky, co se tu vedly
23.7.2008 19:14 efendy_69 odpovědět
bez fotografie
Mohol by to niekto prečasovať na 720p verziu ? :
The.Mist.2007.DVD5.720p.HDTV.x264-NBS
20.7.2008 13:29 milan-at-work odpovědět
bez fotografie
prosííííím o přečasování na verzi:
The.Mist.2007.DVD5.720p.HDTV.x264-NBS
dekujíííí
27.4.2008 20:36 Vonavec odpovědět
bez fotografie
diky
23.4.2008 19:52 Wikes odpovědět
bez fotografie
diky
19.4.2008 11:21 Moussy odpovědět
bez fotografie
na FxM sedí přesně...paráda!!! Díky
6.4.2008 11:10 slllavo odpovědět
vdaka
4.4.2008 11:37 corwin22 odpovědět
bez fotografie
Sedí v pohodě na verzy:
The.Mist[2007]DvDrip[Eng]-aXXo
Díky:-)
28.3.2008 10:34 mafousek odpovědět
bez fotografie
Díkec,paráda,sedí jak má být:-)
26.3.2008 18:28 jantoska odpovědět
bez fotografie
Vďaka
25.3.2008 21:44 zabask odpovědět
bez fotografie
plz mohol by niekto urobit titulky na Illegal tender[rls FxM] ;Splinter[rls axxo] dik moc...
23.3.2008 0:05 zabask odpovědět
bez fotografie
thx a lot
20.3.2008 23:41 adrenalinman odpovědět
Seděly výborně, díky moc
20.3.2008 1:06 bohm777 odpovědět
bez fotografie
díky všem překladatelům i korektorů a tak vůbec,bez vás by byl filmovej zážitek na nic,když to napíšu slušně
17.3.2008 13:04 kejchal odpovědět
sedi na verzi: The Mist [2007-DVDRip-H.264]-NewArtRiot ! diky
16.3.2008 22:39 Karhaj2 odpovědět
bez fotografie
Výborný film aj preklad. Stiahol som verziu z 15.3.2007
uploader15.3.2008 17:29 M@rty Prémiový uživatel odpovědět
Nahrana nova verze.
15.3.2008 16:35 Maco1989 odpovědět
hodte prosim ten novy Rainov preklad aj na tuto verziu
14.3.2008 1:40 C.G.Aracis odpovědět
bez fotografie
dikes moc...obdivuju rychlost uploadu(a taky sem rada ze je axxo back.)Nechapu jak stihas tak rychle prekladat..ja bych s moji anglictinou mohla taky delat preklady,ale za cestinu by me tu vypisklali:-)
13.3.2008 18:18 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky, supr rychlost
13.3.2008 15:31 Skalolam odpovědět
bez fotografie
Jinak titule super....Dík za ně
13.3.2008 15:30 Skalolam odpovědět
bez fotografie
Souhlasím s Rain_kingem....čecháčské titulky jsou mnohem, MNOHEM horší než tyhle...pokud se někomu mně nelíbí, tak si to může sám upravit...Každopádně vidrovi dík za upozornění!!!
12.3.2008 13:34 bonbonku odpovědět
bez fotografie
Dakujem:-) Super titulky!!!
11.3.2008 20:29 Neuronic odpovědět
bez fotografie
diky moc
11.3.2008 15:37 vidra odpovědět
Rain_king: neni to tak hrozne, spis sem trochu perfekcionista :-) aby se to urovni snazilo rovnat titulkum z dvd, takze upravovat casovani, spravne zalamovani radku a pocet znaku, a spravna cestina, a cestina je jen jedna... :-)
11.3.2008 14:43 vidra odpovědět
Rain_king: tak si domluv nekoho na korekci pri prekladech, at poladi ty kosmeticke upravy za tebe, cokoli pro zvyseni ctivosti titulku a tim padem se mozek stihne venovat vic deji na obrazovce :-)
11.3.2008 14:24 vidra odpovědět
Rain_king: jo tohohle jsem si vsiml u titulku k dungeon siege. ty neznas zajmeno "mi" :-) pro vsechny 3. pady davas "mně" a nekdy by se opravdu hodilo sahnout po "mi" :-) jen takovy kosmeticky detail...
11.3.2008 13:30 mello21 odpovědět
bez fotografie
vdakes :-)
10.3.2008 23:18 joemikes odpovědět
Jen by se hodil rychlokurz cteni:-(
10.3.2008 21:10 vampik85 odpovědět
bez fotografie
thx za title, axxo se nam vratil :o)
10.3.2008 16:59 Zizass odpovědět
axxo zpátky? To sem z toho uplně hotovej teda :-(
10.3.2008 14:32 joemikes odpovědět
Dík moc, titule sedijo na The.Mist[2007]DvDrip[Eng]-aXXo :-)
10.3.2008 0:22 Robas odpovědět
Sedí i na 1CD verzi The.Mist.DVDRip.XviD-DiAMOND by AGmaster.
9.3.2008 19:00 mmalda odpovědět
bez fotografie
Díky
9.3.2008 18:59 kancirypaci odpovědět
OndrR7-nahoře vlevo vyhledávání:Golden kompas a tam si najdi svou verzi...
9.3.2008 18:27 OndraR7 odpovědět
bez fotografie
prosím nevěděl by někdo o titulkách na verzi The.Golden.Compass.2007.Eng.DVDScr.DivX-LTT
9.3.2008 17:26 Popay odpovědět
bez fotografie
The Mist[2007]DvDrip[Eng]-NikonXP?
9.3.2008 15:45 marcello333 odpovědět
bez fotografie
díky M@rty dnes jsem se konečně kvůli tobě zaregistroval nechtělo se mi furt čekat na tituůlky jsi moc rychlýýýý...
9.3.2008 15:25 vidra odpovědět
Al CaponeK: jestlize vyslo dvd, neni lepsi si ty titulky ripnout z toho dvd?
9.3.2008 14:58 procc odpovědět
bez fotografie
M@rty ahoj ..nebudes delat titulky na filmy:
Unearthed.2007.DVDSCR.XViD-HLS
Carver.DVDScr.xVID-OEM

zatim dik za vse ...
uploader9.3.2008 14:05 M@rty Prémiový uživatel odpovědět
Zerdator: Ja, recht.
9.3.2008 13:57 sobolda odpovědět
bez fotografie
dikec
9.3.2008 13:41 Zerdator odpovědět
bez fotografie
thx, je to ale zřejmě ještě verze bez korektur, nicht wahr?
9.3.2008 13:01 hunterh odpovědět
bez fotografie
Dik za rychlost

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.BZ]
Le mage du Kremlin (2025) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1]