The O.C. S03E03 The End of Innocence (2005)

The O.C. S03E03 The End of Innocence Další název

The O.C. 3/3

Uložil
foxxxy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.1.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 842 Naposledy: 27.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 364 843 008 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The O.C. - 03x03 - The End of Innocence [HDTV XviD] [LOL].avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The O.C. S03E03 The End of Innocence ke stažení

The O.C. S03E03 The End of Innocence
364 843 008 B
Stáhnout v ZIP The O.C. S03E03 The End of Innocence
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The O.C. S03E03 The End of Innocence

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The O.C. S03E03 The End of Innocence

11.9.2012 21:16 MichelKu odpovědět
bez fotografie
Ahoj lidi, nevíte kde bych mohla stáhnout 3,4,6,7 a 8 díl 3 série anglicky?? Na uložto jsem našla ostatní, ale tyhle ne. Děkuju moc:-)
20.3.2008 17:54 Joggy_08 odpovědět
bez fotografie
holka jses jednicka...prelozis prosim celou radu?
5.2.2008 9:28 zuzka.sasa odpovědět
Už se mi je podařilo najít. Teď překládám do čj 2. díl na DVDRip hodně s pomocí tvých sk titulků. Myslím, že máš opravdu dobrý překlad, dost mi to urychluje :-)
uploader5.2.2008 8:25 foxxxy odpovědět

reakce na 76829


Nasla som len tieto titulky, na DVDRip nie. Ale ked chces mozes pomoct aj s prekladom tychto...
3.2.2008 20:31 zuzka.sasa odpovědět
Taky moc děkuju za titulky, prosim tě, nenašel(šla) jsi někde en titulky na DVDRip? kdyby jo, pomohla bych s překladem dalších dílů :-)
uploader27.1.2008 15:24 foxxxy odpovědět

reakce na 74917


Vies ako sa hovori: pomaly dalej zajdes ;-)...
ale nie, snazim sa, vazne...:-)
27.1.2008 10:05 skiper odpovědět
bez fotografie
Vyborne. Dakujem za titulky... Len tak dalej. Dufam, ze ich coskoro dokoncis :-)Super praca

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]