The Odd Couple S02E02 (2015)

The Odd Couple S02E02 Další název

Podivný pár 2/2

Uložil
docky87 Hodnocení uloženo: 9.5.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 196 Naposledy: 22.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 162 824 192 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Odd.Couple.2015.S02E02.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ahoj, příjemnou zábavu u druhého dílu.

Děkuji za všechny milé komentáře :-) Jsem ráda, že jsme vám udělala radost ;-)
A souhlasím, že druhá série je rozhodně povedenější a vtipnější než ta první.

Poznámky:-)
1.) telethon - televizí přenášená akce, jejíž účelem je vybírání peněz na charitativní účely. Může trvat hodiny, ale i celé dny
2.) mister - má dvojí význam a) muž, pán ; za b) rozprašovač na vodu (vůně, apod.)
IMDB.com

Titulky The Odd Couple S02E02 ke stažení

The Odd Couple S02E02 (CD 1) 162 824 192 B
Stáhnout v jednom archivu The Odd Couple S02E02
Ostatní díly TV seriálu The Odd Couple (sezóna 2)

Historie The Odd Couple S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Odd Couple S02E02

13.5.2016 22:22 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
díky moc!
13.5.2016 14:59 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
11.5.2016 17:49 flyer.nick odpovědět
bez fotografie
Díky, to jde rychlej než jsem kdy čekal :-)
10.5.2016 22:09 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
10.5.2016 8:56 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.5.2016 0:04 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
9.5.2016 23:36 hathor1980 odpovědět
bez fotografie
Díky mooooc:-)
9.5.2016 22:53 Martulineckaa odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-) perfektní!
9.5.2016 21:38 GGX odpovědět
bez fotografie
Opět skvělá práce, moc děkuji :-))
9.5.2016 21:29 babasu odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky :-)
9.5.2016 21:05 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.5.2016 20:41 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
předem díkrád bych překlad..
Diky za preklad. Akurat budem musiet pri sledovani znova podlozit tv lavorom kvôli mnozstvu krvi.
Prosím bude někdo překládat?
díky, těším se na tvé titulky... dobrý výběr !! :-)
děkuju ti, že na tom děláš a také za výběr filmu !! :-) ahoj...
Prosím moc o titulky k dílům: 6+7+8...Díky moc!!!!
Vdaka...nie su anglicke titulkyNení zač, zatím se mi taky líbí :-)
Předem moc děkuju za titulky. Už se nemůžu dočkat!
Prosím o preklad a vopred ďakujem.Paráda :) tak hodně štěstí.
Ale no tak jasně. Funguje to všude stejně, že většina prostředků jde na výdaje plynoucí z uložení va
Take se připojuji s žádostí, ale jak píše někdo, asi to nevznikne dříve, že to opravdu vydají ofiko
Tak v jednom roce těžko natočí dva filmy. :)
Je to vykleštěná PG13 verze Deadpoola 2 s pár novýma s
Verzia, na ktorú prekladám, ich má ako anglické hardcoded titulky, takže s ich prekladom nebude prob
To jsem nevěděl,myslel jsem že upekly něco novýho,bláznivýho
To by bylo bezva, kdybys to přeložil.
Pokud by se někde objevily použitelné anglické titulky, tak bych na to mrknul, ale časovat se mi to
Pokud budou použitelné EN titulky, tak bych to přeložil, ale zatím nikde nejsou a ve filmu jsou bohu
Jediný někdo, kdo to může smazat, je bohužel admin.
A prečo nie? Je tam nová dejová linka s Fredom Savageom pre fandov Princess Bride.
Nechci do toho tady vrtat, jen chci uvést na pravou míru, tvoji větu "Přispět částkou překkadatelům
No nekdo je smazte a nikdy nenahravejte, z tech titulku priserne boli oci. (Chin up:)))
Jsem myslel že to je nějaký co vá vím fanfilm , nebo dovětek a ona to jevlastně osekaná verze pro mr
Diky moc za preklad, film je super!
Jeden z nejlepších seriálů. Dívá se i spousta kamarádů, byla by to škoda. Přeci jen je příjemnější s
Boy.Erased.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
Nechci ti do toho kecat, ale vážně stojíš o PG-13 verzi Deadpoola 2? Jestli můžu být zvědavý, proč?