The Odd Couple S02E06 (2015)

The Odd Couple S02E06 Další název

Podivný pár 2/6

Uložil
docky87 Hodnocení uloženo: 18.6.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 186 Naposledy: 25.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 162 521 088 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.odd.couple.2015.S02E06.hdtv-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu ;-)

Poznámka:
1.) Kocour Felix - animovaná postavička
IMDB.com

Titulky The Odd Couple S02E06 ke stažení

The Odd Couple S02E06 (CD 1) 162 521 088 B
Stáhnout v jednom archivu The Odd Couple S02E06
Ostatní díly TV seriálu The Odd Couple (sezóna 2)

Historie The Odd Couple S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Odd Couple S02E06

uploader11.7.2016 20:02 docky87 odpovědět

reakce na 985032


Budou ;-) Sedmý díl už mám tak z 80% přeložený. Zítra se tu objeví.
11.7.2016 19:57 FlorianLC odpovědět
bez fotografie
Boli by sme veeeľmi podvďační, ak by boli aj Ďalšie diely :-)
11.7.2016 17:32 Mammon1984 odpovědět
bez fotografie
Díky moc a prosím budou další díly...
6.7.2016 18:55 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
díky
19.6.2016 18:49 hathor1980 odpovědět
bez fotografie
Díky moc moc :-)
19.6.2016 17:44 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.6.2016 7:55 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
18.6.2016 22:36 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
18.6.2016 20:22 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.6.2016 20:03 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.6.2016 16:11 GGX odpovědět
bez fotografie
Super děkuji :-)
18.6.2016 16:08 Silverius1750 odpovědět
bez fotografie
Díky
18.6.2016 15:40 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zrobil by k tomu někdo titulky?vdaka :-)Prosím prosím
Nemyslíš, že psát o překladateli 1. řady (10 dílů), že se VYKAŠLAL na další řadu je trochu silná káv
Zdravím. Jsi naprosto senzační!!!! Mooooc a mooooc Ti děkuji za titulky k 1. dílu II. řady Condor. B
The Styxhexenhammer666 Channel - hoodne dobry hlavni jméno...
Doporučuju se nejdřív podívat na výsledek, než začnete slepě děkovat někomu, kdo nikdy nic nepřeloži
Asi jo, asi tam jde především o to gore. :-D :-D
Edna a její překlady.Poslu těm M.r.d.c.e dotaz, pokud to ty chc1pac1 z Edny ne. Budu to překládat sá
Je to hotovy, Lojcice mi s tim pomohla. Jeste jednou diky.
V patek rano budu mit dalsi film a urcit
Skvělá zpráva. Děkujeme!
hele, mam z toho pocit, že jsou to dva ruzny filmy sestrihany do jednoho...
protoze to fakt nedava
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
Okrem titulkov k 1.epizode si nahral 2x s nazvom The Styxhexenhammer666 Channel, kde mas v popise ve
Nechuť, stagnace, prokrastinace, ale už je to skoro celé hotové. Dnes na to mrknu a uvidíme.
Ahoj vegetole, prosím tě pěkně, na jakou verzi to děláš?
A proč ty věty rovnou nenapíšeš sem? Teda chtělo by je pak asi trochu okomentovat a uvést nás do kon
Áno, odležanie je tiež jeden zo spôsobov, tit. tzv. "uzrejú". Príliš veľký tlak na pílu nemusí prini
Me obcas pomuze to na tyden odlozit a pak se k tomu vratit.
Ted jsem vyzkousel chorvatsky,rumunsky
Little Necro Red - prosím, nezkusil by to někdo... :-(
Daddy's Girl - tohle by už mohlo poooomaaaaliiinku někde vykouknout :-)
Já to zkusím. Kontaktní mail mám v profilu.
Velké Díky.
Áno, to sa stáva asi každému, kto sa hlbšie zamýšľa nad významom prekladu. Mne občas pomohli aj titu
dikes...1*****
Nasel by se tu prosim nekdo, kdo by byl ochotny mi pomoct s prekladem titulku?
Vzdy kdyz udelam fil
Našla by se dobrá duše?Děkujeme moc :-).Tak jsem se do toho. Pustil...