The Odd Couple S03E03 (2010)

The Odd Couple S03E03 Další název

Podivný pár 3/3

Uložil
docky87 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.1.2017 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 120 Naposledy: 10.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 030 336 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.odd.couple.2015.S03E03.hdtv-lol[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu, využila jsem pauzy ve vysílání 2 Broke Girls a přeložila vám další díl ;-)

Poznámky:
1.seesaw - dětská houpačka pro dvě děti, ve středu je těžiště a každé dítě sedí na jedné straně
2.STD/SPN - Sexually transmitted disease/sexuálně přenosná nemoc
IMDB.com

Titulky The Odd Couple S03E03 ke stažení

The Odd Couple S03E03
182 030 336 B
Stáhnout v ZIP The Odd Couple S03E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Odd Couple (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Odd Couple S03E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Odd Couple S03E03

17.5.2017 17:14 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
uploader31.3.2017 10:00 docky87 odpovědět

reakce na dextermahoney


Další díl bude s největší pravděpodobností v neděli ;-)
8.3.2017 22:51 dextermahoney odpovědět
bez fotografie
další díly prosííím,
4.2.2017 7:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
3.2.2017 17:39 Silverius1750 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
31.1.2017 19:21 BoccoBB odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka
31.1.2017 16:26 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
31.1.2017 12:08 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
31.1.2017 9:07 hathor1980 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
31.1.2017 8:42 dextermahoney odpovědět
bez fotografie
diky
31.1.2017 8:15 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
31.1.2017 7:37 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
31.1.2017 6:04 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    K4rm4d0n má pravdu...Ty seš opravdu ¨Tatar¨
    Z nějakých imaginárních bodů mi neplyne žádný finanční obnos, ty jelito. Ani jsem se jich nikdy nepr
    Určitě budou. Minimálně k tomu, co je dohledatelné. A pro zbytek mám přítele "na telefonu", který sl
    3. seria uz je na NF, nahodi niekto titulky prosim?
    Kus vola jsi ty. A co body za ukradnutý titulky, to ti nevadí? Jo a maily mě už nepiš nečtu je. Jde
    Ty jsi vážně kus vola...
    Třeba to být jazykem jehož kdož to pozná.
    Ten dostupný preklad na Prémiu je čistý translátor a katastrofa zároveň. A týpek si k tomu drzo napí
    Jasný, že se mám čím zamyslet. Teď se zamysli ty proč někomu posílat peníze za něco co neudělal a je
    Staženo z opensubtitles.comdíky
    Zkoušíš mě tady osočovat z něčeho, na co jsem já sám upozornil, že není fér. A abych na to ještě víc
    Standard komunikace s idioty.
    Brule.le.sang.2024.REPACK.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY Brule.le.sang.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD
    změměno na 23.5.The.Moogai.2024.1080p.BluRay.x264-HANDJOB
    To je K4rm4d0nov štandard komunikácie s okolím.
    Hip-hip hurá!Wellwood.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
    The.Moogai.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
    Kryptic.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
    Budou i vysvětlivky k vojenskému slangu ? :)
    Když si najedu na QR, tak mě to ukazuje „Příspěvek 40 Kč na konto uživatele K4rm4d0n“ co je psáno ve
    To se neumíš vyjadřovat slušně? Říkám ti snad nějak urážlivě?
    Ahoj, je nějaká šance, že někdo udělá Titulky.com doplněk pro aplikaci Stremio?
    Děkujeme. 🧟Paráda! 😮Konečně ...... děkuji mocTak to je super, předem díky.Také prosím o překlad, děkuji


     


    Zavřít reklamu