The Orville S01E02 (2017)

The Orville S01E02 Další název

  1/2

Uložil
peri Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.9.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 887 Naposledy: 6.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 443 458 048 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Orville.S01E02.Command.Performance.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro edna.cz/orville přeložili
KlárkaP, OlafDark, Torak.

Přečas: Peri

Seriál je pro mě až moc velká blbost, tudíž končím s koukáním a přečasy..
IMDB.com

Trailer The Orville S01E02

Titulky The Orville S01E02 ke stažení

The Orville S01E02
3 443 458 048 B
Stáhnout v ZIP The Orville S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Orville (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Orville S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Orville S01E02

13.4.2025 10:35 xkonty odpovědět
bez fotografie
Diky,díky,díky
24.11.2017 19:40 Harry666cz odpovědět
bez fotografie
weapons grade weed znamená tráva zbraňové kvality, tzn kvalita použitá do zbraní, ne vyzbrojená trávou
9.10.2017 17:19 Ketaan Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
27.9.2017 13:47 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji moc
20.9.2017 21:04 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.9.2017 18:57 K_arotka_ odpovědět
bez fotografie
díky
20.9.2017 15:28 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.9.2017 12:11 KlarkaP. odpovědět
Přeberu to po tobě :-)
20.9.2017 12:04 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland titleNa WS Ivalo s05e01
urco je to mit nebude, nemelo je to ani v kine, ujmes se toho tedy prosim ?
Anniversary (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT]
Díky za upozornění, to opravdu ne.
aby ti to k něčemu bylo... "Subtitles: English Finnish Swedish Notes: English Swedish AI subtitles"
Bohužel jsem tento rip nikde nenašla, pošli mi email link, díky.
Fuze.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Fuze.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Desert.Warrior.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Desert.Warrior.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1


 


Zavřít reklamu