The Path S01E05 (2016)

The Path S01E05 Další název

  1/5

Uložil
barbis_dc Hodnocení uloženo: 9.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 40 Naposledy: 16.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 483 244 134 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Path.S01E05.WEBRip.x264-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verzi WEBRip.x264-FUM.

Přečasy nedělám, a na moje titulky je povoluji jen s mým výslovným souhlasem. Děkuju za pochopení.
IMDB.com

Titulky The Path S01E05 ke stažení

The Path S01E05 (CD 1) 483 244 134 B
Stáhnout v jednom archivu The Path S01E05
Ostatní díly TV seriálu The Path (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Path S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Path S01E05

9.5.2016 20:31 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji! :)
Ahoj , našiel by som niekde titulky k prvej serii ako píšeš ?
Ahoj. Jak to vypada s prekladem ?
Přidávám se s prosbou a předem díky... pokud se najde někdo kdo by to přeložil.. Díky
Jo, není to úplně jednoduchá látka, ale dá se to.
Prosim o preklad, vysla uz i Bluray verze, diky moc :)

Thoroughbreds.2017.1080p.BluRay.x264-DRONE
Jedná se o pokračování islandského seriálu Hamarinn (The Cliff).
Najde se někdo? Byl bych moc vděčný. :)
Lubb2: nevím, o jakém zrušení účtu mluvíš, každopádně sbohem

mibaro8586: retardace světu vládne,
Jak to tady sleduju tak ty titulky už byly prislibeny snad potreti na nejake datum a stale se nic ne
Předem,moc dík.
Proč jsi mi ty zmrde zrušil účet, napsal jsem jen svůj názor na čekání na titulky a nikoho jsem nevy
Děkuji předem za překlad. S ang.tit.to bylo náročné, takže uvítám český překlad. Děkuji předem.
děkuju moc!! :-)Moc díky předem! :)
Velice bych se přimlouval za tento jedinečný film, venku je WEB-DL.
Díky.
Díky moc Bubíku, pochopil jsem. :-)Já.Toto chcem,dakujem do predu.Som za preklad.
Děkuji za snahu, film jsem viděl ale má Angličtina není na takové úrovni..
navod si sem vlastne napastoval, je to ten text v uvodzovkach. na yify podla komentov sedia tieto: h
Prosím vás, netuší někdo, proč žádné titulky k filmu Magic Mike nejdou stáhnout a píše se tam násled
Tak to je fofrrrr RAKETA HADR,palec hore!!!Moc děkuji.
Doprčic je takový problém si přečíst tu diskuzi. Ano budou překládat všechny díly samozřejmě.

2.5
Potřeboval bych pak někoho, kdo by kdyžtak sjel korekce. Kdyžtak mi napište buď tady nebo na email.
dakujem už je aj bluray
super.... a za takhle krátkou dobu, jak uvádíš...:-) to by bylo báječné...
pokud bys to přeložil, u
to by bylo suoer !!! :-)