The Player (1992)

The Player Další název

Hráč

Uložil
bez fotografie
wernersdorf Hodnocení uloženo: 7.8.2011 rok: 1992
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 497 Naposledy: 23.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 786 966 549 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Player.1992.m720p.BluRay.AC3.x264-DTA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
lehce jsem přečasoval titulky od uživatele pitcairn, aby seděly na tento release, měly by sedět i na ostatní blu-ray ripy...
IMDB.com

Titulky The Player ke stažení

The Player (CD 1) 2 786 966 549 B
Stáhnout v jednom archivu The Player
Doporučené titulky pro vás

Historie The Player

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Player

uploader4.5.2012 17:20 wernersdorf odpovědět
bez fotografie
to iq.tiqe: může bejt, já si vyhledal existující titule a přečasoval je na bdrip, pro anglojazyčné filmy titulky používám jen pokud něčemu nerozumím, takže sporadicky...
15.4.2012 3:15 iq.tiqe odpovědět
V překladu jsou faktické chyby a spoustu gramatických. Ale i přesto jsou pro někritického diváka koukatelné, takže díky za ně, lepší než nic.
9.3.2012 1:07 fridatom odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi: The.Player.1992.720p.BluRay.DTS.x264-DON.
24.2.2012 3:08 fridatom odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi: The.Player.1992.720p.BluRay.X264-AMIABLE.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
OKIn.The.Fade.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Už na tom nedělám, měl jsem jich jen trochu a pak si všiml, že jsi na tom začal dělat ty, takže to j
2 seria potvrdenaskvělá práce, díkytak to bude asi dobrý nářez... díky !!Hotovo necelých 400 řádků.
Myslím, že mi to spravilo pri všetkých posledných titulkoch a teda:
Lycan
Dead Shack
All the Mone
Na tohle uz se tesim skoro rok . Predem diky za preklad udelate mi velikou radost s pozdravem Burg1
mozna by pomohlo uvest konkretni pripad titulku, se kterymi se ti to delo.
Moc a moc děkuji za překlad.Kvalitní EN titulky z VOD zdroje
V poslednej dobe mám problém taký problém, že pri nahratí takmer všetkých titulkov mi vyhodí hlášku,
něco nového ?
A já asi pět minut přemýšlel, jak to myslíš. :D
Já to nemyslel ani tak kvůli premiéře Avengerů, ale spíš kvůli tomu "ať už je pátek" :-D ;)
A taky kvuli tomu, aby nam to nikdo neukradl. Mno ale i to se nekdy stane, i kdyz to ma clovek zapsa
Chtěl by někdo udělat překlad? Běželo kdysi v televizi v ubohém dabingu.
Díky mocco dělat? napsat podruhé.Je to tak, kino je jistý. :)Tady máš anglické titulky z VOD zdroje
Ale co dělat, když nepomůže ani napsat přes kontaktní formulář? Dají se neschválené titulky aspoň ně
Nevěděl by prosím někdo aspoň o anglických titulcích? Stačily by i forced titulky k dialogům v němči
Zacali sme to zapisovat subezne, aby sa uz nikto nepytal, ci budu aj ceske. ;)
Aha. Tak v duchu toho jsem si nevšiml. My bad... :)
A když se podíváš pozorně, tak UniCorn a Sarinka.luc spolu už dlouho spolupracují v duchu toho, že j
Tuhle mantru si půlka národa opakuje 4 dny v týdnu. ;) :-D
Začla jsi na Ghost Stories, který dělá UniCorn, a teď tohle, a na tom taky dělá UniCorn. Jen podotýk
Bože, ať už je pátek. :D