The Resident S01E02 (2018)

The Resident S01E02 Další název

Rezident 1/2

Uložil
bez fotografie
7Niki1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.2.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 198 Naposledy: 4.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 383 137 333 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Resident.S01E02.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad, korekcia:Niki

UNOS - organizácia prideľujúca orgány na transplantovanie
OPO - organizácia dodávajúca orgány
MRZS - meticili-rezistentný zlatý stafilokok,baktéria spôsobujúca ťažko liečiteľné infekcie
femorálny = stehenný (femur - stehenná kosť)
IMDB.com

Trailer The Resident S01E02

Titulky The Resident S01E02 ke stažení

The Resident S01E02
383 137 333 B
Stáhnout v ZIP The Resident S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Resident (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Resident S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Resident S01E02

26.9.2019 16:47 evik75 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
13.8.2018 0:59 alarud odpovědět
bez fotografie

reakce na 1144518


Taky děkuji. Jen nechápu, proč jsou titulky 2x. Je to velmi nepřehledné a myslím, že jedny úplně stačí.
18.3.2018 15:18 Zenny odpovědět
bez fotografie
dekuji!
6.2.2018 23:14 Domino11 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka, budú dúfam titulky aj na ďalšie časti ... :-)
4.2.2018 13:13 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
3.2.2018 23:56 cyberoung odpovědět
bez fotografie
díky
3.2.2018 17:59 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka
3.2.2018 17:16 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc děkuji!
3.2.2018 15:59 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.2.2018 15:49 Torpedo74 odpovědět
bez fotografie
Díky,
3.2.2018 15:46 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.2.2018 15:39 titulkymoje odpovědět
bez fotografie
dakujem
3.2.2018 15:37 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D