The Resident S01E14 (2018)

The Resident S01E14 Další název

Rezident1/14

Uložil
bez fotografie
7Niki1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.5.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 840 Naposledy: 21.5.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 371 860 697 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Resident.S01E14.WEB.x264-TBS[eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
FINÁLE SÉRIE
preklad: Niki

inotropia - kontraktilita, sťahovanie srdcového svalu myokardu
test krvných plynov - meranie hladín kyslíku a oxidu uhličitého v krvi
tiamín - vitamín B1
ataxia - porušená koordinácia telesných pohybov
oftalmoplégia - ochrnutie očných svalov
Wernickeova encefalopatia - neurologická porucha vznikajúca pri vysokom nedostatku vitamínu B1
hantavírus - http://www.ruvzpo.sk/novinky/25.htm
leptospiróza - https://cs.wikipedia.org/wiki/Leptospir%C3%B3za
sínusitída - zápal vedľajších nosných dutín
sternotómia - chirurgické preťatie hrudnej kosti
retraktor - chirurgický nástroj pridŕžajúci okraje rezu
kardioplégia - spôsob zastavenia srdca a ochrany srdcového svalu pred nedostatkom kyslíka, ktorému je vystavený počas výkonu na otvorenom srdci

Krásne leto, zase na jeseň pri druhej sérií!
IMDB.com

Trailer The Resident S01E14

Titulky The Resident S01E14 ke stažení

The Resident S01E14 (CD 1) 371 860 697 B
Stáhnout v ZIP The Resident S01E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Resident (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Resident S01E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Resident S01E14

14.8.2018 12:47 Uran5 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou serii a těším se na další díly od tebe přeložený! :-)
3.6.2018 10:30 5uliatko odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za všetky titulky
26.5.2018 23:07 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
23.5.2018 14:21 zhaf odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou serii
20.5.2018 21:38 cyberoung odpovědět
bez fotografie
moc děkuji za překlad celé série :-)
20.5.2018 8:29 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka za perfektné titulky k celej sérii a teším sa na preklad 2.série...
20.5.2018 7:09 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
19.5.2018 21:44 DanaW odpovědět
bez fotografie
děkuji za všechny titulky a také za podrobné vysvětlivky odborných termínů! :-)
19.5.2018 13:30 janka89 odpovědět
bez fotografie
dakujem za preklad všetkých dielov :-)
19.5.2018 13:02 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Dobrý výber.
19.5.2018 12:19 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc za všechny titulky
19.5.2018 11:20 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za skvelý preklad celej série
19.5.2018 11:02 necologickyho odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii.
19.5.2018 10:54 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
19.5.2018 10:12 romix odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dam par hlasu kdo to prelozi ;]Můžu klidně pomoct přeložit :)DikyZajímavé.... Poprosím o překladProsím o cz, sk překlad....Kedy budú ??Kedy budú
Škoda, že k tomuto filmu nejsou české nebo slovenské titulky.
Ahoj, viem, no keď som zapísal film do rozpracovaných lepšia verzia nebola :D
Čeká se teď všude, protože překladatelů je málo a jsou velmi vytížení díky startu dvou velkých služe
Jj to by ještě šlo... Akorát Netflix vydává stylem všechno hned a možná je taky rozdíl co je přímo o
Svůj první film jsem překládal z angličtiny a ruštiny také měsíc, tak se toho neboj a pusť se do pře
Když k tomu přičteš týden, tak to může i sedět:-). Děje se to jak na HBO tak na Netflixu.
Asi máš pravdu tohleto není jestli, ale spíše kdy.
U 6 série 9-1-1 předpokládám, že to bude fungova
:-)https://www.youtube.com/watch?v=Vrp-eLFmErI
Už je to venku.
Men.2022.1080p.WEBRip.DDP5.1.x264-NOGRP
S jinými tituly to nemá cenu porovnávat. Nemá to žádnou logiku.
Jenom nestíhají. Nic víc za tím nehledej. Musejí doplnit kupu věcí a hlavní lákadlo služby je dabing
Teď jsem se díval pro zajímavost a Lonestar to má defacto stejné po 10 epku CZ dabing a pak už vůbec
Určitě zatím ze strany Disney je to velká bída. Navíc pochybuji, že budou SK titulky na Disney takže
To je jakoby ani nebyla 9-1-1 jsem se nikdy nedíval s CZ dabingem snad ani. Zatím to nenahodili pro
Faith Under Fire 2018 HDTV verzeAch jo...
Moc díky, skvělý seriál, těším se na 7 díl :-)
Nikoliv, omlouvám se. Bylo to určené fate7. Omyl. Bohužel se tady nemúže mazat.
Filmy nevycházejí, vycházejí knihy. Filmy nají premiéru (třeba i na streamu) nebo se uvádějí.
Ešte aj takéto som našiel.
Ďakujem krásne za upozornenie aj za radu :) urobila som to tak a snáď už je to v poriadku :)


 


Zavřít reklamu