The Siege of Jadotville (2016)

The Siege of Jadotville Další název

 

Uložil
bez fotografie
audit.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.10.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 839 Naposledy: 21.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 971 476 893 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Siege.of.Jadotville.2016.720p.BluRay.x264.VPPV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování udělám sám.
IMDB.com

Titulky The Siege of Jadotville ke stažení

The Siege of Jadotville
971 476 893 B
Stáhnout v ZIP The Siege of Jadotville

Historie The Siege of Jadotville

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Siege of Jadotville

1.3.2021 11:43 moriccenda odpovědět
bez fotografie
Díky!
9.10.2018 22:16 jamarco odpovědět
bez fotografie
dík
22.1.2017 21:04 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
23.10.2016 17:43 tigo odpovědět
bez fotografie
díky
23.10.2016 4:20 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Díky za přečas.Jen bych opravil tu hrůzu.47/48 titulek."Cézar" fakt napsat Caesar.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?


 


Zavřít reklamu