The Simpsons S23E15 (1989)

The Simpsons S23E15 Další název

Simpsonovi 23x15 Exit Through the Kwik-E Mart 23/15

Uložil
bez fotografie
Honza_20X Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2012 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 054 Naposledy: 8.5.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 107 100 661 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
enjoy :-)

Shadowman aka Honza_20X
IMDB.com

Titulky The Simpsons S23E15 ke stažení

The Simpsons S23E15 (CD 1) 107 100 661 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S23E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 23)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.3.2012 23:27, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S23E15

7.3.2012 (CD1) Honza_20X drobna oprava
6.3.2012 (CD1) Honza_20X Původní verze

RECENZE The Simpsons S23E15

28.4.2012 18:24 tutoun odpovědět
bez fotografie
super, díky =)
19.3.2012 21:18 czdevil odpovědět
diky!
15.3.2012 10:24 edie686 odpovědět
bez fotografie
super, díky :-)
12.3.2012 21:59 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 473890


LOL a DIMENSION je jedna a ta samá groupa. :-)
10.3.2012 0:04 slavik38 odpovědět
bez fotografie

reakce na 473950


díky moc :-)
uploader8.3.2012 12:20 Honza_20X odpovědět
uploader8.3.2012 12:09 Honza_20X odpovědět
bez fotografie

reakce na 473890


@mara09, na 720p DIMENSION by mely sedet. na WEB-DL je obycejne precasovava kolcak.
8.3.2012 9:35 mara09 odpovědět
bez fotografie
Přečas na 720p bude?
uploader7.3.2012 23:25 Honza_20X odpovědět
bez fotografie

reakce na 473760


tady je precas, jeste to upnu i klasicky jako dalsi verzi.

příloha the.simpsons.s23e15.hdtv.xvid-2hd.srt
uploader7.3.2012 21:01 Honza_20X odpovědět
bez fotografie

reakce na 473717


@slavik38, jen tak zkusmo sem si malej kousek 2HD vcera poustel, a sedelo mi to. jeste to omrknu. jinak se precasovani mych titulku nekym jinym nebranim, pokud tam zustanu uveden jako prekladatel :-)
7.3.2012 19:51 Patres91 odpovědět
bez fotografie
díky moc
7.3.2012 19:14 slavik38 odpovědět
bez fotografie
bude přečas na verzi 2HD? :-)
7.3.2012 19:14 slavik38 odpovědět
bez fotografie
bude přečas na verzi 2HD? :-)
7.3.2012 18:04 elect odpovědět
bez fotografie
díky díky
7.3.2012 16:49 jorgisek odpovědět
bez fotografie
thx!
7.3.2012 16:09 arrba odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mohl by mi někdo prosím vysvětlit, jak funguje procentuálně vypočtený stav překladu? Díky :)
Fast.And.Furious.9.The.Fast.Saga.2021.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-EVO

stazeno a len si poc
Velké díky, už se těším!
Přečasy nedělám. Někdy ale titulky na WEB-DL a Blu-Ray jsou vzájemně kompatibilní. Snad tomu tak bud
funguje pořád stejně. je to věc v řešení.
1) žádáš o schválení titulků k filmu, kdy ve frontě na sc
Moc dekuji ze to prekladas muzes uvest do popisku na jakou verzi dekuji :)
Jak prosím funguje nové schvalování? Použil jsem dle instrukcí kontaktní formulář a zřejmě už asi ne
Dobrý večer, prosím Vás ako tu funguje to nahrávanie tituliek, poprípade ako dlho im zvyčajne trvá p
Je zbytečné ten upload hrotit :)
Pokud vím, byl jsi mezi několika jedinci, kteří dostali možnost no
nevím, co je "viz. rip SRITE". mám pocit, že všichni to dělají pro ostatní, to je tak nějak smysl té
Ano, tvořím. Taky to bere spousty času a energie. Nehážu to tam tupě, jako někdo. Viz. rip SRITE atd
Moc děkuji za překlad. Chci se zeptat koukal jsem, že u druhé části ještě není Blu-Ray budeš pak pro
upřímně, pochybuju, že ti někdo něco mazal. nejspíš jsi použil jedno z pár slov, které jsou na black
Bohužel ne v blízké době. Mám úplně jiné filmy vyhlídnuté na překlad, kterým se chci věnovat přednos
Upřímně, smazali jste mi odpověď, nebo možná chyba. Nemám energii to zde znova psát. A čas od času n
Pokusí se to někdo přeložit ? děkujiOmlouvám se, ale chvilku to ještě potrvá.
Přeložil bys pak prosím tě i Batman: Death in the Family? Jinak moc díky za překlad :)
Ďakujem slovenské titulky som dnes dala na schválenie, takže by mali čoskoro byť tu. :-)
Ďakujem slovenské titulky som dnes dala na schválenie, takže by mali čoskoro byť tu. :)
Ujme se toho někdo jiný?
Našel by se ochotný překladatel který by to přeložil? Děkuji.
co přesně máš teď prosím za problém? proč to kryptografické vyjadřování, kdy ani nereaguješ na dané
Tahle odpověď mi nedala vůbec nic. Nahrál jsem zde přes 6. tisíc titulků, a připadá mi to, jako bych
Velikost byla odebrána záměrně, stejně jako možnost více CD nebo formát .sub. Právě pro svoji zastar
zdrojové en titulky
Zdravím. Včera jsem nahrával přes nový upload, a chyběla mi možnost napsat velikost audiovizuálního
Přeložil by to někdo prosím?s HC titulkys HC titulky