The Simpsons S23E22 (1989)

The Simpsons S23E22 Další název

The Simpsons 23×22 Lisa Goes Gaga S23E22 Season Finale 23/22

Uložil
ivca993 Hodnocení uloženo: 21.5.2012 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 961 Naposledy: 23.9.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 186 129 674 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL, X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: ivca993

Čokoľvek komentár :-)
IMDB.com

Titulky The Simpsons S23E22 ke stažení

The Simpsons S23E22 (CD 1) 186 129 674 B
Stáhnout v jednom archivu The Simpsons S23E22
Ostatní díly TV seriálu The Simpsons (sezóna 23)
titulky byly aktualizovány, naposled 22.5.2012 7:05, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S23E22

22.5.2012 (CD1) ivca993 Opravené preklepy :-)
21.5.2012 (CD1) ivca993 Původní verze

RECENZE The Simpsons S23E22

27.5.2012 19:00 sommires odpovědět
bez fotografie
Ďakujeeeeeeem.......
25.5.2012 15:45 Shifter960 odpovědět
bez fotografie
Děkujííí
22.5.2012 20:37 bohuslaf odpovědět
thanx
22.5.2012 18:59 peci820 odpovědět
bez fotografie
super rychlo...to sa ceni :-) m8
22.5.2012 18:25 EileenEndorfin odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky!!! :-))
22.5.2012 15:58 TerezaBabralova odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
22.5.2012 13:47 Terrinka.N odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju, super rychlost ;-)
22.5.2012 13:28 Sk8Er_b0y odpovědět
bez fotografie
dakujem ..za vsetky titulky od teba! :-)
22.5.2012 9:05 Pixel66 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, za celú sériu. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už se nemůžu dočkat, díky za Tvoji práci!
Tempo překladu žádný zázrak...
Vďaka! (Ja si vyčkám až na BluRay, ktoré bude bez hardsubs.)
požadavky na fóru nemají co dělat. není to fér vůči ostatním. není správné, když si někdo něco vykři
Myslím, že větší smysl by mělo, kdyby z diskuse zmizel můj post, který by se spíš dal považovat za p
Už ty zatrpaslený trpaslíky odtrpaslete z mýho zatrpaslenýho letadla!
Přeložil bych to, ale prý to má kdosi s českými titulky, ale nikde jsem je nenašel, no nechci dělat
Díky, už je to uzavřený, dal jsem tam něco jako jsem tu psal, aby to nebylo zbytečně moc dlouhý. Kaž
Z nepochopitelných důvodů? Přednesl jsi požadavek na překlad v diskuzi, kam požadavky nepatří. Požad
Překlad bohužel stojí přes dva měsíce. Když jsem o tom napsal příspěvek na board, tak jej admin z ne
Je to jak házet trpaslíky na zeď.
Nič pre teba nie je dosť dobré.
Snažím sa ti zniesť modré z neba na všetko výjde navnivoč.
Človek
tesim sa
Ja spravim aj precas, ked to dokoncim, nemam s tym problem ;) Stahujem radsej "menej objemnejsie ver
Prekladateľ väčšinou prekladá na rip, ktorý je prvý dostupný s EN titulkami a pri preklade sa mu lep
Serenity.2019.BRRip.XviD.AC3-XVID.avi ~ 1.52 GiB
please .............prosim ...........
Již jsem shlédl 2x v anglickém jazyce a naprostý úžas! Přidávám se také k prosbě o překlad titulů do
Serenity.2019.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
Omluva, to jsem se spletl jak to vyšlo ve stejný den. Jen mě mrzí že si lidí volí tak nekvalitní ver
Díky moc ,nikde jsem titulky nenašel a seriál mně moc zajímá
Já se těším na tvé titulky - baví-li tě to, pokračuj ;)
Probůh, o čekárně nevím, doufám, že to nepřekládám nadarmo? Jinak - ty anglické, co mám, jsou nakone
Díky!!! Jsi perfektní :D
DVDrip není kinoripu příbuznej přece, to si nějak pleteš.
Za druhé, posunutí o +800 ms na Blu-raye
Ahojte
nájde sa niekto ochotný čo dotitulkuje zvyšné časti ?
Veľmi pekne ďakujem. Super seriál.
Děkujeme, ten DVDRip bych přirovnal blíže ke kinoripům, určitě doporučuji dělat rovnou na BluRay ver
Na edně už nějakou dobu visí titulky k prvnímu dílu, ale další nic a žádné info o tom, jestli budou
Skvelé. Ďakujem. :-)
Serenity.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG please
Předem velké díky!