The Simpsons S24E03 (1989)

The Simpsons S24E03 Další název

Simpsonovi 24x03 24/3

Uložil
bez fotografie
Honza_20X Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.11.2012 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 543 Naposledy: 19.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 100 365 481 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
enjoy :-)

Shadowman aka Honza_20X
IMDB.com

Titulky The Simpsons S24E03 ke stažení

The Simpsons S24E03 (CD 1) 100 365 481 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S24E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 24)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Simpsons S24E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Simpsons S24E03

18.3.2013 19:17 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
20.11.2012 17:12 Jacobcz odpovědět
Autorum titulek daj zasrany hovno, pak chtej abyste u serialu psali rok vyroby serialu jako banda kretenu, jenom z toho aby meli dalsi penize. Jako by tahle stranka nebyla uz tak zaspamovana reklamama a jeste maj tu drzost, ze neregistrovanej uzivatel musi cekat pul minuty na stahnuti titulek a nebo je nemuze stahnout vubec. O lagovani serveru kazdou blbou pulhodinu nemluvim.
20.11.2012 17:11 Jacobcz odpovědět
Dobrej preklad, bohuzel zkurvena stranka as always.
10.11.2012 1:24 hoora odpovědět
bez fotografie
dík :-)
8.11.2012 11:23 woofie odpovědět
bez fotografie
Dík
7.11.2012 18:26 mrnino odpovědět
bez fotografie
sedí na verziu The.Simpsons.S24E03.HDTV.XviD-AFG
7.11.2012 15:32 lorddeko2 odpovědět
bez fotografie
pls o precas na webdl
7.11.2012 13:36 icequeen.snow odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
7.11.2012 13:30 Don82 odpovědět
bez fotografie
Pasuje na The.Simpsons.S24E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION
7.11.2012 11:25 arrba odpovědět
bez fotografie
Díky moc
7.11.2012 3:28 misha7980 odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Supeeeer :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Fast.And.Furious.9.The.Fast.Saga.2021.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-EVO

stazeno a len si poc
Velké díky, už se těším!
Přečasy nedělám. Někdy ale titulky na WEB-DL a Blu-Ray jsou vzájemně kompatibilní. Snad tomu tak bud
funguje pořád stejně. je to věc v řešení.
1) žádáš o schválení titulků k filmu, kdy ve frontě na sc
Moc dekuji ze to prekladas muzes uvest do popisku na jakou verzi dekuji :)
Jak prosím funguje nové schvalování? Použil jsem dle instrukcí kontaktní formulář a zřejmě už asi ne
Dobrý večer, prosím Vás ako tu funguje to nahrávanie tituliek, poprípade ako dlho im zvyčajne trvá p
Je zbytečné ten upload hrotit :)
Pokud vím, byl jsi mezi několika jedinci, kteří dostali možnost no
nevím, co je "viz. rip SRITE". mám pocit, že všichni to dělají pro ostatní, to je tak nějak smysl té
Ano, tvořím. Taky to bere spousty času a energie. Nehážu to tam tupě, jako někdo. Viz. rip SRITE atd
Moc děkuji za překlad. Chci se zeptat koukal jsem, že u druhé části ještě není Blu-Ray budeš pak pro
upřímně, pochybuju, že ti někdo něco mazal. nejspíš jsi použil jedno z pár slov, které jsou na black
Bohužel ne v blízké době. Mám úplně jiné filmy vyhlídnuté na překlad, kterým se chci věnovat přednos
Upřímně, smazali jste mi odpověď, nebo možná chyba. Nemám energii to zde znova psát. A čas od času n
Pokusí se to někdo přeložit ? děkujiOmlouvám se, ale chvilku to ještě potrvá.
Přeložil bys pak prosím tě i Batman: Death in the Family? Jinak moc díky za překlad :)
Ďakujem slovenské titulky som dnes dala na schválenie, takže by mali čoskoro byť tu. :-)
Ďakujem slovenské titulky som dnes dala na schválenie, takže by mali čoskoro byť tu. :)
Ujme se toho někdo jiný?
Našel by se ochotný překladatel který by to přeložil? Děkuji.
co přesně máš teď prosím za problém? proč to kryptografické vyjadřování, kdy ani nereaguješ na dané
Tahle odpověď mi nedala vůbec nic. Nahrál jsem zde přes 6. tisíc titulků, a připadá mi to, jako bych
Velikost byla odebrána záměrně, stejně jako možnost více CD nebo formát .sub. Právě pro svoji zastar
zdrojové en titulky
Zdravím. Včera jsem nahrával přes nový upload, a chyběla mi možnost napsat velikost audiovizuálního
Přeložil by to někdo prosím?s HC titulkys HC titulky
Nebo release s HC en titulky na neholandské pasáže