The Simpsons S24E07 (2012)

The Simpsons S24E07 Další název

The Day The Earth Stood Cool 24/7

Uložil
bez fotografie
Washman22 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.12.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 425 Naposledy: 27.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 121 196 514 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro The.Simpsons.S24E07.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zo stranky http://simpsonovi.cz/
Preklad: mixpulin & ergo
Synchronizacia a korekcia: elderman
IMDB.com

Titulky The Simpsons S24E07 ke stažení

The Simpsons S24E07 (CD 1) 121 196 514 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S24E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 24)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Simpsons S24E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Simpsons S24E07

18.3.2013 19:28 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
23.12.2012 9:26 zozik odpovědět
bez fotografie

reakce na 570257


To je mozna vice doslovne, ale v cestine blbejsi;-) Jeho preklad je fajn...
22.12.2012 23:13 justin.cz odpovědět
bez fotografie
"This boy's grandfather is a shriveled-up corncob begging for death!" přeložit jako: "Děda tohodle kluka je stará seschlá paprika nad hrobem!", co takhle: "... je seschlý kukuřičný klas žebrající o smrt!" ?

Jinak díky...
21.12.2012 11:35 sl1mak1 odpovědět
bez fotografie
Konečně, díky moc! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kdyby to tak někdo přeložil.Už vyšiel kvalitný rip so soft titulkami.
Hm, tak už vím, proč jsem to měl na disku...
@ nahráno, už dlouho
https://www.titulky.com/Madam-Secretary-S04E03-304351.htm
https://www.imdb.co
To vážne nikto nemá o tento snímok záujem? Tomu neverím. Čakalo sa na to dlho a zrazu ticho a prekla
Aha.... SorryAno to je pro neslyšící :-)
Když nebudete mít v požadovaných překladech, tak asi déle než byste chtěl
tohle by melo byt okto je pro neslyšící, ne?
Tak jsem rozhodnutý. Primárně se budu věnovat rozpracovaným filmům, ale seriál budu speciálně pro ti
Taktéž prosím o překlad.Super ..... díky
Tak dodělej ty co mas rozpracovane ....... na edne to je rychle a je to tak ztrata casu.... Ale dike
Děkuju za všechny dosavadní překlady, skvělá práce
Moc prosím o překlad.
Já bych teda ráda, kdybys pokračoval. Včera jsem zběžné projela ty titulky z Edny a jejich kvalita t
Super, díky, těším se:-)
Preklad zapísaný, plánujem dať každý týždeň 1 epizódu, ak to pôjde dobre, tak aj skôr.
Našel by se překladatel, prosím?A přece jen, moc moc děkuji
Na Edne to prekladá MountainLionet, len to trochu dlhšie trvá.
Vypad8 to zatr. sqěle!
BUDE NĚKDO POKRAČOVAT NA ANIMAL KINGDOM-5 OD 3 ČÁSTI NEBO UŽ NE.DÍKY JINAK SUPER
JINAK DĚKUJI VŠEM ZA TITULKY ALE NĚJAK NECHÁPU ZE NEJSOU TITULKY NA SERIÁL**ANIMAL KINDOM NOVÁ SÉRIE
Tohle bylo už jednou v rozpracovaných, ale asi nedokončeno. :-( Nepodíval by se na to někdo?
Ne nemám,třeba se toho někdo ujme.
Nepodíval by se někdo na tohle, když bude ten halloween? :-)
The.Good.Things.Devils.Do.2020.BDRiP.
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=20751Monty, máš nějáké nové info? Díky...


 


Zavřít reklamu