The Simpsons S25E21 (1989)

The Simpsons S25E21 Další název

The Simpsons S25E21 Pay Pal Kamarád za prachy 25/21

Uložil
auter Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.5.2014 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 305 Naposledy: 18.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 124 511 650 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Simpsons.S25E21.Pay.Pal.WEB-DL.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Simpsons S25E21
Pay Pal
Kamarád za prachy

Díl o přátelství

Sedí na:
The.Simpsons.S25E21.Pay.Pal.WEB-DL.x264.AAC
The.Simpsons.S25E21.Pay.Pal.720p.WEB-DL.x264.AAC
a snad i na:
The.Simpsons.S25E21.Pay.Pal.720p.WEB-DL.DD5.1.AAC2.0.H.264-YFN
The.Simpsons.S25E21.Pay.Pal.1080p.WEB-DL.DD5.1.AAC2.0.H.264-YFN

Letos překlad v týmu: KeeperX a auter

Chyby v překladu a požadavky na přečas do komentářů.

Užijte si titulky!
IMDB.com

Titulky The Simpsons S25E21 ke stažení

The Simpsons S25E21 (CD 1) 124 511 650 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S25E21
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 25)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.5.2014 12:30, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S25E21

13.5.2014 (CD1) auter Opraveno časování poslední scénky + pár drobností.
12.5.2014 (CD1) auter Původní verze

RECENZE The Simpsons S25E21

13.5.2014 8:22 mmacoo odpovědět
bez fotografie

reakce na 746868


A mrkni prosím aj na text v čase 08:26, nech už to máme kompletné :-) Ďakujem
uploader13.5.2014 7:46 auter odpovědět

reakce na 746821


Aha, posouval jsem to asi na třech místech, tohle jsem musel přehlídnout. Odpoledne na to mrknu.
12.5.2014 23:26 mmacoo odpovědět
bez fotografie
Záverečná scéna asi nie je prečasovaná, ale inak moc dík za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To vypadá dobře! Tak to se už těším a předem díky ;)
Díky.chytne se toho nekdo ? diky za info
Když nebudu mít do čeho píchnout, tak ano. Ještě jsem to neviděl. Mám mentální problém s tím, že je
Bohužel toho teď mám na překlad hodně, ale vidím, že už se toho ujal titulkomat. :)
Prosím o překlad, děkuji
Ahoj, plánujes prelozit taky Ghost Adventures: Quarantine? Mely by to být 4 díly. Předem moc díky za
Po schválení titulků je v řádku "VERZE PRO" uveden název filmu nebo dílu seriálu, na který byly titu
Já také, dík.
Píšu to tu každý týden. :) Pokud nevíš kde něco sehnat, tak si počkej, až vyjdou titulky a do pár dn
Ahoj, můžu se zeptat, kde se dají Senke s02 sehnat?
jé, díky!
Ahoj, na kdy cca odhaduješ dokončení titulků? Vypočteno je 99%, ale jak to vypadá ve skutečnosti? :-
To opravdu nechápu, proč sem připojovat odkaz na ednu, která následně odkazuje na titulky.com. Asi b
Kolik chceš naházet do té budky, ať nebráníš druhým překladům, ty OSLE
Super! Moc děkuji.
Ještě přidám polské titulky, pokud by to pomohlo.
Doporučení k překladu tohoto zdařilého španělského počinu o pomstě.
Bye.2019.SPANISH.1080p.BluRay.x
:-D :-D
https://www.edna.cz/stargate/titulky/?season=1

Připojím taky kvůli přečasovaní :-)
Jj, to už je najaký čas čo všetky série vyšli ako BR
Venku se objevila SG1 v Blurayi (Stargate.SG-1.S01.1080p.BluRay.x264-BORDURE), nenašel by se někdo,
Nightshift 2020 - prosím, jestli by šlo...Krásný dokument.5.února na HBO GO
Já bych se na to vykašlal, ale když vidím, že to nemá ani kurzivu (a jde to udělat lépe) tak mi to n
vlastně máš pravdu, když už je to v těch ripech zpraseno.
jde, protahne to přes to online cistidlo z VTT, lepsi brat DFXP a vycistit v SubEd
mrknu
A taky by bylo fajn, kdyby dotyčný to uměl ripnout. A nevytahovat to z popelnice, a tvrdit, že je to