The Simpsons S27E02 (1989)

The Simpsons S27E02 Další název

Simpsonovi 27x02 Cue Detective 27/2

Uložil
KeeperX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.10.2015 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 969 Naposledy: 18.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 152 610 834 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Simpsons.S27E02.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Simpsons S27E02
Cue Detective

Překlad sponzorovala TrickaZeSerialu.cz


Grilovací epizoda, ve které půjde o víc, než jen maso


Sedí na:
The.Simpsons.S27E02.HDTV.x264-KILLERS

Překlad v týmu: KeeperX a auter


Přečasování na WEB-DL: auter.
Chyby v překladu a požadavky na přečas do komentářů.


Užijte si titulky!

edna.cz/simpsons
IMDB.com

Titulky The Simpsons S27E02 ke stažení

The Simpsons S27E02
152 610 834 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S27E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 27)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.10.2015 19:37, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S27E02

5.10.2015 (CD1) KeeperX  
5.10.2015 (CD1) KeeperX  
5.10.2015 (CD1) KeeperX Původní verze

RECENZE The Simpsons S27E02

29.10.2015 22:00 Niloko odpovědět
bez fotografie
Díky...
29.10.2015 22:00 Niloko odpovědět
bez fotografie
Díky...
14.10.2015 13:54 Mickeyct odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
6.10.2015 19:45 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji. :-)
6.10.2015 17:04 cudlipir odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
6.10.2015 10:48 valentyn odpovědět
bez fotografie
Diky za bleskove udelane titulky!!
5.10.2015 21:25 HCKLP odpovědět
bez fotografie
Díky a za rychlost palec hore.
5.10.2015 19:23 vasax odpovědět
bez fotografie
Děkuji, a druhé díky za megarychlost! :-)
5.10.2015 19:16 iPatt odpovědět
Díky! :-)
5.10.2015 19:15 fafrtka odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
5.10.2015 18:05 ni-chan odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
5.10.2015 17:44 sisi29 odpovědět
bez fotografie
díky
5.10.2015 17:26 edenbeast odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
5.10.2015 16:21 facebookhk7b@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
Díky :-D
5.10.2015 16:15 swompt odpovědět
bez fotografie
dík
5.10.2015 16:03 pavelst odpovědět
bez fotografie
díky
5.10.2015 15:47 pet0091 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
5.10.2015 15:31 nelinek69 odpovědět
bez fotografie
Děkuji:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub