The Simpsons S27E03 (1989)

The Simpsons S27E03 Další název

Simpsonovi 27x03 Puffless 27/3

Uložil
KeeperX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.10.2015 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 149 Naposledy: 13.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 124 322 548 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Simpsons.S27E03.INTERNAL.HDTV.x264-BATV[ettv], The.Simpsons.S27E03.720p.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Simpsons S27E03
Puffless

Překlad sponzorovala TrickaZeSerialu.cz


Sestry Bouvierovy po návštěvě matky přestanou kouřit a Maggie se vydá na báječné dobrodružství, při kterém ji pomůže starý rodinný přítel.

Sedí na:
The.Simpsons.S27E03.INTERNAL.HDTV.x264-BATV
The.Simpsons.S27E03.720p.HDTV.x264-FLEET

Překlad v týmu: KeeperX a auter


Přečasování na WEB-DL: auter.
Chyby v překladu a požadavky na přečas do komentářů.


Užijte si titulky!

edna.cz/simpsons
IMDB.com

Titulky The Simpsons S27E03 ke stažení

The Simpsons S27E03
124 322 548 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S27E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 27)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.10.2015 10:48, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S27E03

12.10.2015 (CD1) KeeperX  
12.10.2015 (CD1) KeeperX Původní verze

RECENZE The Simpsons S27E03

10.11.2015 10:52 czdevil odpovědět
Díky! Sedí parádně na verzi The.Simpsons.S27E03.720p.HDTV.x264-FLEET.mkv...
29.10.2015 22:03 Niloko odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
14.10.2015 13:54 Mickeyct odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
14.10.2015 12:24 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Díky. :-)
13.10.2015 9:51 Kaldas5 odpovědět
bez fotografie
Díky!
12.10.2015 21:26 HCKLP odpovědět
bez fotografie
Díkes :-)
12.10.2015 18:05 cudlipir odpovědět
bez fotografie
to je fofr díky moc
12.10.2015 16:30 dark010 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
12.10.2015 15:56 blablo7 odpovědět
díky :-)
12.10.2015 13:12 LimacoolCZE odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
12.10.2015 12:11 nelinek69 odpovědět
bez fotografie
Děkuji:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Pre menej náročných bude stačiť aj The Last Viking 2025 1080p Danish WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE /1,66
ok
BANDOLEROS už nahadzovať nebudem (zatiaľ je ten súbor ešte tam, možno bude k stiahnutiu neskôr). Sna
Privátne torrent trackery (ja konkrétne CinemaZ a Karagarga).
Zkusil bych to nahodit s tímto názvem. Tak to vidím na privátu. Den.sidste.viking.2025.NORDiC.1080p.
Môže byť. Nahlásané súbory mažú ihneď a zároveň informujú mailom.
Moja bude mať názov "Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.2160p.SDR.WEB-DL.HEVC.DDP5.1-
Délka 01:50:57.
Já nahodím tuhle, snad bude taky sedět. The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN
Jop, práve ju sťahujem. Nahrám tiež na WS zajtra dopoludnia (ak ma teda ktosi nepredbehne).
Den.sidste.viking.2025.NORDiC.2160p.SDR.WEB-DL.HEVC.DDP5.1-CiUHD
Pravda asi. Nedávno mi smazali seriál The Newsreader S01 a oznámili to emailem. Druhou jsem tam už a
Kebyže to niekto bonzne, nie je to tam vôbec. Je to chyba, za ktorú sa už WS na svojej stránke ospra
Kvalitní předkrm je i Retfærdighedens ryttere.
zlatý fastshare.
Odkud ho máš? Prošel jsem různé torr. služby a nic.
Je dosť pravdepodobné, že ho ktosi nahlásil (predsalen to pôjde od 15.01.2026 do kín). S týmito film
Predom dík. Ako "predkrm" som si už dal Blinkende lygter.
Soubor zatím nejde z nějakého důvodu stáhnout. Snad to později půjde.
Zdravím, seriál (Trajekt) si překládám pro sebe.
Saurix nezaujalo tě to?


 


Zavřít reklamu