The Simpsons S27E09 (1989)

The Simpsons S27E09 Další název

Simpsonovi 27x09 Barthood27/9

Uložil
KeeperX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.12.2015 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 480 Naposledy: 8.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 130 262 569 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Simpsons.S27E09.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Simpsons S27E09
Barthood

Překlad sponzorovala TrickaZeSerialu.cz


Dnes si ve zkratce zparodujeme film Chlapectví s Bartem v hlavní roli.

Sedí na:
The.Simpsons.S27E09.HDTV.x264-KILLERS

Překlad v týmu: KeeperX a auter


Přečasování na WEB-DL: auter.
Chyby v překladu a požadavky na přečas do komentářů.


Užijte si titulky!

edna.cz/simpsons
IMDB.com

Titulky The Simpsons S27E09 ke stažení

The Simpsons S27E09 (CD 1)
130 262 569 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S27E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 27)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Simpsons S27E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Simpsons S27E09

uploader16.12.2015 8:27 KeeperX odpovědět

reakce na 922755


Jinak si urcite muze vytvorit sve vlastni titulky, nacpi do toho 5h z vlastniho volneho casu, delej to zadarmo a cti si komenty od randoma, ktery ma titulky zadarmo, ze nedrzi standard...
uploader16.12.2015 8:24 KeeperX odpovědět

reakce na 922755


A nejake konkretni chyby, ktere tam ten mysticky prekladatel vytvoril?
15.12.2015 20:27 snuffit odpovědět
bez fotografie
Ja teda nesdilim mistni nadseni a ani snad neverim, ze to delal KeeperX. Plno nesmyslu a chyb v prekladu, to neni u autora standard!!!!
14.12.2015 22:58 vasax odpovědět
bez fotografie
Odhazuji svůj širák v dál a skláním se před rychlostí tvorby titulků při zachování důstojné kvality.
14.12.2015 20:41 Aleais odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky. :-)
14.12.2015 20:20 Monic23 odpovědět
bez fotografie
děkujijijijiji
14.12.2015 20:11 hellell odpovědět
bez fotografie
moc moc moc dík :-D
14.12.2015 17:44 Dagonius odpovědět
bez fotografie
Veeeelmi pekne dakujem! :-)
14.12.2015 17:06 tomik2k9 odpovědět
bez fotografie
Bomba dík
14.12.2015 16:46 nelinek69 odpovědět
bez fotografie
děkuji:-)
14.12.2015 15:56 megans22 odpovědět
bez fotografie
thX KeeperX. Děkuji Keeperxovi, že titulky včas udělal.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
Dával jsem už požadavek na přidání. Mělo by to být do 48h, tak snad zítra.
Mona.Lisa.and.The.Blood.Moon.2021.1080p.NOW.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SMURF
...dobrej nářez...! :-D.....na csfd ani film ani režie..?
Chcem sa spýtať kedy by mohol byť tento preklad dokončený? Lebo už 51 dní trvá preklad a týmto tempo
Zaujímavé... Predpokladám preto, že ti je chvíľami protivný aj materinský jazyk. Veď príbuznosť oboc
Prosím Vás, ta 5. série se dá stáhnout na kukaj.to v cz dabingu, třeba.
cz/sk taky je mi to jedno
No doufám, že bude na D+ ...... Když tam bude i další horor GRIMCUTTY
Reboot kultovního hororu. Chystá se někdo na překlad? Díky
Jen pro pořádek: heslo "Důvěřuj,ale prověřuj", bylo heslem prvního šéfa sovětské tajné policie "ČEK
Já neřeším češtinu nebo slovenštinu, za oba jazyky v titulcích jsem moc vděčný. Udělal jsem chybu v
Díky, že někdo překládá četl jsem o tomhle případu a prý si i pochvalovali televizní minisérii asi
No hejt a titulky určitě zištnou, ale divím se že to opravdu nějaký čech nepřekládá už dlouho ? ( ji
Jde ti to celkem rychle určitě mrknu :) Jon Bernthal je můj oblíbený herec ( od dob twd)
Opravdu u některých filmů by mi to tolik nevadilo, i když slovenčině tolik úplně nerozumím a je mi c
Nechci říkat zbytečnej film ale zase se prý dle hollywood vs facts, skutečně držel dost předlohy vče
Taky nechci "nadávat" lidem co se vyžívají v podobných odpadech ale díky zy tip^^
Gods.Creatures.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Ahoj, ano, pokracuji v prekladu druhe serie, tak jak jsem delal i prvni.
ja už radši nic neřikám :-) ten In Isolation taky vypadá dobře .... 100 lidí, 100 chutí :-)
Nebudu zde hanit tenhle kousek, uvidíš sám, jak píšeš, ale bojuj za to, ať Ti někdo přeloží ten In I
No to je pravda že trailery mají lidi nalákat, jestli je film blbost, tak to zjistím až to uvidím ..
Trailer je super vždy - dokonce se v něm ukazují i záběry, které z filmu vystřihli. Nějak ty lidi na
OK ...
Už jsem ho viděl, naštěstí jsou k “eskymáčtině” titulky.
Díky, že se už tak dlouho snažíš :-).Juknu na to, díky za tip.Děkuji za překlad :)


 


Zavřít reklamu