The Simpsons S27E16 (1989)

The Simpsons S27E16 Další název

Simpsnovi 27x16 The Marge-ian Chronicles 27/16

Uložil
KeeperX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.3.2016 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 873 Naposledy: 16.3.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 124 375 225 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Simpsons.S27E16.HDTV.x264-FUM, The.Simpsons.S27E16.720p.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Simpsons 27x16
The Marge-ian Chronicles

Překlad sponzorovala TrickaZeSerialu.cz

Líza se po slepičí události rozhodne zapsat do mise na Mars, Marge s Homerem to nenechají jen tak a snaží se jí z programu dostat tak, že se do něj sami přihlásí.


Sedí na:
The.Simpsons.S27E16.HDTV.x264-FUM,
The.Simpsons.S27E16.720p.HDTV.x264-FLEET

Překlad v týmu: KeeperX, auter
Korekce: Martin Chrástek
martinovycestiny.cz

Přečasování na WEB-DL: auter.
Chyby v překladu a požadavky na přečas do komentářů.


Užijte si titulky!

edna.cz/simpsons
IMDB.com

Titulky The Simpsons S27E16 ke stažení

The Simpsons S27E16 (CD 1) 124 375 225 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S27E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 27)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.3.2016 18:56, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S27E16

14.3.2016 (CD1) KeeperX korekce od: Martin Chrástek
martinovycestiny.cz
14.3.2016 (CD1) KeeperX Původní verze

RECENZE The Simpsons S27E16

12.6.2016 9:48 Niloko odpovědět
bez fotografie
Diky
15.3.2016 22:51 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
díky :-)
15.3.2016 11:12 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Moc díky. :-)
14.3.2016 18:02 barzinni odpovědět
bez fotografie
Díky
14.3.2016 17:34 alkatraz odpovědět
bez fotografie
díky za super rychlost!!
14.3.2016 15:13 nelinek69 odpovědět
bez fotografie
děkuji:-)
14.3.2016 14:29 pepe134 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nijak. Musí to přidat.
Mirandovo varování... muhehe... běžně se překládá "přečíst práva"
Nepodívá se na to někdo ? díky :-)Děkuju :-)
Niekoľkokrát som vyskúšal upload viacerých titulkov. Nahrať viacero titulkov k seriálu je možné iba
Nevím, jak je to u jiných překladů, ale znám několik překladatelů Asie, kteří své titulky nahrávají
Přeloží to prosím někdo?Přeložil by někdo tuhle fajn komedii?Worth.2021.HC.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264-EVOMohl bych se zeptat jestli titulky budou :D
Tieto titulky *.ass pasujú na Mission.Possible.2021.KOREAN.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-tG1R0 - pou
Dík. To mě nenapadlo takhle hledat, protože na takových místech jsou obvykle ukradené, nebo strojové
Našla jsem na ulozt. Mission Possible 2021 titulky ve formátu ass
A kde ty CZ titulky jsou? Zadal jsem korejský, anglický, i znakový název do dvou vyhledávačů a nic.
S02E07 titulky budou doufam :-) diky.ĎakujemĎakujemDíky
kdybys potřeboval pomoct s překladem, můžu zase po večerech překládat.
Jo to chápu, někdy to je fakt detektivní práce.... Čekal jsem že řekneš září :-) jinak kdybys měl in
The Green Knight bych tipl na druhou půlku října.
The Deep House těžko říct. Pokud by šel v dohledn
cau nevíš kdy výjdou webripy The deep house Green night ? díky za info
S trochou štěstí to vyjde za 2,5 týdne na VOD. Jsem si jist, že pak se někdo najde.
Ďakujem
To s tebou souhlasím, před mnoha lety jsem na tento film četl velice zajímavou recenzi v časopise KI
Prosím o preklad tohto dobrého filmu. Ďakujem :-)
Čarodějnice ...... podivá se na to někdo ?
Tohle by si ale zasloužilo překlad.Zapsání není blokaceDíky