The Simpsons S28E04 (1989)

The Simpsons S28E04 Další název

Simpsonovi 28x04 Čarodějnický speciál 28/4

Uložil
KeeperX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.10.2016 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 266 Naposledy: 12.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 153 153 136 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Simpsons.S28E04.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Simpsons 28x04
Čarodějnický speciál

Překlad sponzorovala TrickaZeSerialu.cz

Simpsonovi budou bojovat/nebojovat s Bostonem.


Sedí na:
The.Simpsons.S28E04.HDTV.x264-KILLERS

Překlad v týmu: KeeperX, auter
Korekce: Martin Chrástek
martinovycestiny.cz

Přečasování na WEB-DL: auter.
Chyby v překladu a požadavky na přečas do komentářů.


Užijte si titulky!

edna.cz/simpsons
IMDB.com

Titulky The Simpsons S28E04 ke stažení

The Simpsons S28E04 (CD 1) 153 153 136 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S28E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 28)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.10.2016 23:04, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S28E04

17.10.2016 (CD1) KeeperX  
17.10.2016 (CD1) KeeperX Původní verze

RECENZE The Simpsons S28E04

9.3.2017 15:46 Niloko odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky
12.11.2016 17:47 cziss odpovědět
děkuji
21.10.2016 15:47 exmizulin odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky:-)
18.10.2016 12:22 anur odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky. :-)
18.10.2016 8:08 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Moc, moc díky. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To vypadá dobře! Tak to se už těším a předem díky ;)
Díky.chytne se toho nekdo ? diky za info
Když nebudu mít do čeho píchnout, tak ano. Ještě jsem to neviděl. Mám mentální problém s tím, že je
Bohužel toho teď mám na překlad hodně, ale vidím, že už se toho ujal titulkomat. :)
Prosím o překlad, děkuji
Ahoj, plánujes prelozit taky Ghost Adventures: Quarantine? Mely by to být 4 díly. Předem moc díky za
Po schválení titulků je v řádku "VERZE PRO" uveden název filmu nebo dílu seriálu, na který byly titu
Já také, dík.
Píšu to tu každý týden. :) Pokud nevíš kde něco sehnat, tak si počkej, až vyjdou titulky a do pár dn
Ahoj, můžu se zeptat, kde se dají Senke s02 sehnat?
jé, díky!
Ahoj, na kdy cca odhaduješ dokončení titulků? Vypočteno je 99%, ale jak to vypadá ve skutečnosti? :-
To opravdu nechápu, proč sem připojovat odkaz na ednu, která následně odkazuje na titulky.com. Asi b
Kolik chceš naházet do té budky, ať nebráníš druhým překladům, ty OSLE
Super! Moc děkuji.
Ještě přidám polské titulky, pokud by to pomohlo.
Doporučení k překladu tohoto zdařilého španělského počinu o pomstě.
Bye.2019.SPANISH.1080p.BluRay.x
:-D :-D
https://www.edna.cz/stargate/titulky/?season=1

Připojím taky kvůli přečasovaní :-)
Jj, to už je najaký čas čo všetky série vyšli ako BR
Venku se objevila SG1 v Blurayi (Stargate.SG-1.S01.1080p.BluRay.x264-BORDURE), nenašel by se někdo,
Nightshift 2020 - prosím, jestli by šlo...Krásný dokument.5.února na HBO GO
Já bych se na to vykašlal, ale když vidím, že to nemá ani kurzivu (a jde to udělat lépe) tak mi to n
vlastně máš pravdu, když už je to v těch ripech zpraseno.
jde, protahne to přes to online cistidlo z VTT, lepsi brat DFXP a vycistit v SubEd
mrknu
A taky by bylo fajn, kdyby dotyčný to uměl ripnout. A nevytahovat to z popelnice, a tvrdit, že je to