The Simpsons S29E11 (1989)

The Simpsons S29E11 Další název

  29/11

Uložil
dejv997 Hodnocení uloženo: 15.1.2018 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 901 Naposledy: 12.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Simpsons.S29E11.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a korekce: daskcz
Sedí i na: The.Simpsons.S29E11.720p.HDTV.2CH.x265.HEVC-PSA
IMDB.com

Titulky The Simpsons S29E11 ke stažení

The Simpsons S29E11 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Simpsons S29E11
Ostatní díly TV seriálu The Simpsons (sezóna 29)

Historie The Simpsons S29E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Simpsons S29E11

22.1.2018 20:33 hellell odpovědět
bez fotografie
Si prostě super ! :-D dík
20.1.2018 9:41 cziss odpovědět
děkuji
19.1.2018 9:19 blaaniska odpovědět
bez fotografie
díky!
16.1.2018 19:18 makilo86 odpovědět
bez fotografie
dekuji
16.1.2018 9:34 miravlak odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
vyborne hodnotena seria, najde sa niekto pls??
The.Beach.Bum.2019.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
prosim ties niekoho o titl ....
Prosím někoho znalého o postnutí titulků z NF na 4. - 6. díl první série. Titulky na NF jsou. Bez ni
Připojuju se k žádosti o překlad posledního dílu.
Držím palce a díky..Aký napr. Titulky už mám stiahnuté :)
Nikdo se toho neujme ?
Natáčelo se i nás...
Děkuji
Ahoj, mám k tomu nějaký materiál pro překlad, tak mi kdyžtak napiš na mail a pošlu ti ho.
prosím :)
Sakra, sakra, máte pravdu, jsou tam. Tak to je mazec :-) Ani mě nenapadlo je tam hledat, mockrát v r
aha, tak to je asi 2014
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17487 - rozpracovane zde

en v priloze
Díky za překlad. O filmu jsem doposud nevěděl, proto jsem se podíval na trailer a vypadá to dobře.
Vdaka, ak by niekto skor nasiel anglicke titulky mohol by ich sem nahodit ?
viz sekce rozpracovanych titulku
Zdravim, konecne vyslo Bluray pokracovania tohto filmu, bohuzial verzia je s francuzskymi titulkami
taky bych prosil S02
Vždyť dřív bude přeložen i Alladin než tohle :D :D
Ahoj budeš pokračovat v 2 serii ?Tak to nazdar rovnou 2x :-DJe v rozpracovanýchto nikto nechce ci co ?
Jste pěkně přísný na dabing. Na to, že to byl rok 96...
Jo - dabing je děsnej. Ten je snad víc vycucanej z prstu, než ty moje začátečnícké titulky.
Až se mi dá dohromady zdravotně dítě a pes (ne, jejich problémy spolu nesouvisí, tj. dítě mi nepokou
LOL Kýho ďasa do frasa zalampasa vožrasa :-D Nevyhrožuj je neuvěřitelná klasika plná frků z hoodu :-
diky :)
No neke... !!! To je úžasný! S dabingem se na to nemůžu dívat. Díky moc, hlas letí k tobě!!
Dassler byl taky Adolf a kolik lidí hrdě nosí jeho značku ;) :-D