The Son S02E01 (2017)

The Son S02E01 Další název

Numunuu 2/1

Uložil
x-five Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.5.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 193 Naposledy: 3.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 804 986 240 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro the.son.s02e01.1080p.web.h264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nenahrávajte moje titulky na iné servery. Editácia a prečasovanie povolené.
IMDB.com

Titulky The Son S02E01 ke stažení

The Son S02E01
1 804 986 240 B
Stáhnout v ZIP The Son S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Son (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Son S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Son S02E01

6.7.2019 10:09 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj.Prosim ta o precasovanie celej 2ej serie na web-dl
6.5.2019 18:03 monikash odpovědět
bez fotografie
Snad som to zrobila dobre. ;-)
uploader4.5.2019 9:00 x-five Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1248573


Len to preboha neprežete len cez translátor a len tak to uploadniti. Naše jazyky sú si veľmi podobné, ale človek by neveril aké blbosti niekedy vylezú s translátora. Takže ak chcete preložiť skúste to aj editovať. :-)
uploader4.5.2019 8:55 x-five Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1248573


Nie, nevadí
4.5.2019 7:47 monikash odpovědět
bez fotografie
Nebude vadit převod do ČJ? Dělala jsem tak už 1. řadu.
4.5.2019 1:04 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
3.5.2019 20:21 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC
Tak dobře, dokončím to. Jen bych byl ještě rád, kdybys mi sem mohl napsat, ze kterých titulků odtud
Tak už to bude ?brzy na SkyShowtimedíky :-)
Klidně to dodělej já nemám na premium přístup díky. Když se toho někdo chopí budu rád.
Vďaka.
Oderbruch.S02E03.Cristobal.German.1080p.WEB-DL.x264-4SF je v pořádku
Excelentní, díky.