The Space Between Us (2017)

The Space Between Us Další název

Vesmír mezi námi

Uložil
majo0007 Hodnocení uloženo: 4.5.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 17 Celkem: 4 823 Naposledy: 22.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 9 391 215 764 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Space.Between.Us.2017.1080p.BluRay.x264-DRONES Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: tkimitkiy
IMDB.com

Titulky The Space Between Us ke stažení

The Space Between Us (CD 1) 9 391 215 764 B
Stáhnout v jednom archivu The Space Between Us
Doporučené titulky pro vás

Historie The Space Between Us

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Space Between Us

2.3.2018 21:52 sejkork odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí na verzi:
Vesmír mezi námi - The Space Between Us 2017 CZ.Tit.1080p BRRip
8.6.2017 11:42 horissman odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na The.Space.Between.Us.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
31.5.2017 21:34 headshock Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na The.Space.Between.Us.2017.720p.BluRay.x264.VPPV
uploader23.5.2017 5:59 majo0007 odpovědět

reakce na 1067184


@"po technický stránce je to teda maximálně odfláknutý": tak to pochybujem, film som pozeral s eng & ger dabingom, a žiadne odfláknutie som neprečítal (Zbadal tam niekto okrem narkotík pri pôrode alebo prechode mimo atmosféru aj iné "technické" údaje" ? Videl si ten film vôbec? Je zameraný na teenee publikum, ktoré "dlabe" na technickú stránku.
22.5.2017 15:59 pepinos3 odpovědět
bez fotografie
Díky
12.5.2017 19:51 medigana odpovědět
bez fotografie
dik moc :-)
10.5.2017 10:52 wolfhunter odpovědět
Díky
9.5.2017 12:39 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.5.2017 22:52 alsy odpovědět
THX :-)
7.5.2017 22:09 rikitavi odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky, Kamil
7.5.2017 19:35 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...vám obom...majte sa dobre.ahojte
7.5.2017 15:46 k33p3r odpovědět
bez fotografie
Díky za titule, pitomce neposlouchej. Jen hlupák si stáhne jinou verzi, než ke které pasují titulky. Díky moc ;-)
6.5.2017 23:40 Masker12 odpovědět
bez fotografie
sedi yts.ag diky
6.5.2017 20:42 barosp odpovědět
bez fotografie
Díky!
6.5.2017 18:48 Murry odpovědět
bez fotografie
Díky!
6.5.2017 18:48 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1067183


Ahoj.

1) Stahuj Release, pro který jsou titulky určené, popřípadě který je uveden v komentářích/diskusi a nestane se Ti, že by časování titulků nesedělo.

2) Autorem překladu je: tkimitkiy
majo0007 udělal synchro, takže pokud máš nějaké výhrady k překladu, gramatice, stylistice či spatřuješ nějaké nedostatky, směřuj je na překladatele:
https://www.titulky.com/?UserDetail=50612
(https://www.titulky.com/The-Space-Between-Us-285154.htm)
6.5.2017 18:12 jccopyright odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na The Space Between Us 2017 720p BRRip 900 MB - iExTV
6.5.2017 18:09 stealth789 odpovědět
bez fotografie
Diky! Sedia aj na release: The.Space.Between.Us.2017.1080p.BRRiP.6CH.ShAaNiG
(2 357 786 966).
6.5.2017 17:21 minidaz odpovědět
bez fotografie

reakce na 1067183


Jako Majo 007 má prostě pravdu, budeš tak laskavej a povíš nám tady milostivě, na kterou verzi Ti to nesedí?? Ono totiž takováto informace by posloužila případně i ostatním, nezdá se Ti? Kritizivat umí každej blb, ale použít konstruktivní kritiku umí použít jen málokdo. Takže napiš na co to nesedí, jinak si tyhle kecy nech do hospody na pivo.
6.5.2017 17:20 666tom odpovědět
bez fotografie
Dakujem
6.5.2017 16:12 toper odpovědět
bez fotografie
Diky
6.5.2017 15:50 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
uploader6.5.2017 6:31 majo0007 odpovědět

reakce na 1067183


A pre teba by bol veľký problém napísať, ktoré "jiné verze" máš na mysli? Nie som jasnozrivec.
6.5.2017 4:32 pavuky odpovědět
bez fotografie

reakce na 1067183


To byl fakt tak velkej problém stáhnout si uvedenou verzi, na kterou to sedí?? Fakt nechápu.
6.5.2017 3:13 frendli odpovědět
bez fotografie
Jinak za překlad samozřejmě chválím a je naprosto OK, každej překlad se cení a vím co to obnáší udělat titulky na celej film, kor když tam je hodně dialogů, ale po technický stránce je to teda maximálně odfláknutý.
6.5.2017 3:11 frendli odpovědět
bez fotografie
To byl fakt tak velkej problém udělat aby to sedělo i na jiný verze aniž by člověk musel titulky každejch 30s srovnávat?? Fakt nechápu
5.5.2017 23:19 skot11 odpovědět
bez fotografie
Díky
5.5.2017 22:31 briggan1 odpovědět
bez fotografie
dik
5.5.2017 21:10 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
5.5.2017 20:39 Zachin odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi The.Space.Between.Us.2017.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.MP4 - 2,30 GB.
5.5.2017 19:56 dzemiik odpovědět
bez fotografie
Ď
5.5.2017 13:38 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.5.2017 13:35 zeepy91 odpovědět
bez fotografie
dik :-) sedia aj na 1080p.BluRay.x264 YTS.AG
5.5.2017 7:05 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
lidi, vy fakt neumíte číst? a komenty, že se někdo na něco vyprdl, v této sekci nechci od nikoho vid
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Majo nechceš sa pustit ty do prekladu prosim ta? Lebo evidentne sa na to každý vyprdol :(
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka
Vopred dakujem za výrobu sk alebo cz titulkov k. rus filmu Pirati 20 století / 1980/..
Zdravím, jak to vypadá s titulkama pro finále :)?
The Night Eats the World 2018 BRRip XviD AC3-EVO
Moc prosim o preklad tohodle filmu budu moc rad kdyz se nekdo najde dekuji predem za snahu
Pridavam sa k ziadosti o preklad super filmu pridavam release a En titulky

Truth.or.Dare.2018.EX
Pôvodne som chcela preložiť práve Kojota, lebo je to film presne podľa môjho vkusu, ale práve kvôli
Díky, že jste tento výborný film také navrhl k překladu. Já se o to marně pokouším už od začátku let
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246