The Third Day S01E04 (2020)

The Third Day S01E04 Další název

Třetí den 1/4

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.10.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 475 Naposledy: 24.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro AMZN.WEB-DL-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.
Překlad: Martin Petřík

Sedí např. na:
The.Third.Day.S01E04.Monday.The.Mother.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
The.Third.Day.S01E04.Monday.The.Mother.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb


https://www.csfd.cz/film/774949-treti-den/prehled/



Pokud se vám seriál líbí a chtěli byste ho nebo i tvorbu dalších takových podpořit, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Titulky The Third Day S01E04 ke stažení

The Third Day S01E04
Stáhnout v ZIP The Third Day S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Third Day (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.7.2022 20:36, historii můžete zobrazit

Historie The Third Day S01E04

23.7.2022 (CD1) K4rm4d0n  
6.10.2020 (CD1) K4rm4d0n  
6.10.2020 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE The Third Day S01E04

14.10.2020 9:00 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
10.10.2020 14:58 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
9.10.2020 10:07 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]


 


Zavřít reklamu