The Time Tunnel S01E30 (1966)

The Time Tunnel S01E30 Další název

Časový tunel S01E30 1/30

Uložil
bez fotografie
Wolviecat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.6.2017 rok: 1966
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 48 Naposledy: 13.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 528 512 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Time Tunnel S01E30 ke stažení

The Time Tunnel S01E30
366 528 512 B
Stáhnout v ZIP The Time Tunnel S01E30
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Time Tunnel (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Time Tunnel S01E30

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Time Tunnel S01E30

2.10.2017 10:02 majo25 odpovědět
Ahoj, chcem sa iba spýtať, či prekladáš niečo nové? Seriál alebo film?
4.6.2017 15:52 jirkab odpovědět
bez fotografie
... moc díky
4.6.2017 10:36 majo25 odpovědět
Čo si si vybral najbližšie? Lost in Space alebo sa pustiš do prekladu filmov? Škoda, že je problém zohnať anglické titulky k ďalším starším sci-fi seriálom.
4.6.2017 10:31 majo25 odpovědět
Veľké ďakujem za komplet seriál. Výborná práca.
4.6.2017 8:34 briascors odpovědět
bez fotografie
Děkuju.
3.6.2017 21:01 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji za další, kompletně přeložený seriál! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka