The Transporter (2002)

The Transporter Další název

 

Uložil
bez fotografie
raxor Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.8.2011 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 502 Naposledy: 22.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Transporter 2002 BluRay 1080p DTS x264-BTT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na The Transporter 2002 BluRay 1080p DTS x264-BTT a všechny BRRipy z tohoto zdroje.
Např:
- The Transporter 2002 BRRip 720p H264-3Li
IMDB.com

Titulky The Transporter ke stažení

The Transporter
Stáhnout v ZIP The Transporter

Historie The Transporter

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Transporter

28.4.2021 16:12 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
13.5.2018 10:07 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
24.1.2016 23:24 bandolier.wz odpovědět
Díky.sedí i na
The.Transporter.2002.1080p.BluRay.DTS.x264-ESiR.mkv
3.1.2015 0:29 Tomen90 Prémiový uživatel odpovědět
sedí taky na The.Transporter.2002.720p.BrRip.x264.YIFY
22.8.2014 0:14 Ford Prefect odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
13.3.2014 19:37 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-)
6.1.2014 16:29 -Havran- odpovědět
bez fotografie
sedia aj The Transporter (2002) 1080p MKV X264 AC3+DTS NL Subs DMT.mkv
16.10.2013 19:52 Swifft II. odpovědět
bez fotografie
Sidí dobře.. díky... :-)
29.12.2012 10:33 majo0007 odpovědět
sedia na The.Transporter.2002.1080p.BrRip.x264.YIFY+HI

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)