The Treasures of Kerub S01E03 (2013)

The Treasures of Kerub S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
evilmind Hodnocení uloženo: 30.1.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 30 Naposledy: 16.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 246 936 635 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The_Treasures_Of_Kerub_S1E03_(WebRaw)(EN Sub)[Upscale][480p].mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový francouzský anime seriál na motivy světa MMORPG hry firmy Ankama - Dofus. Překlad využívá anglických termínů, názvů kouzel, názvů monster a jiného běžného slangu, srozumitelného hráčům hry, pokud někdo nerozumí nebo se mu to zdá nedopřeložené - jeho chyba, že nehraje... :-)

Čistě teoreticky funguje na všechny french TV ripy, vyzkoušený release v názvu posílám na uloz.to, případně je možné najít aktuální linky na blogu gildy Modrá Krev - modrakrev.blog.cz. Pro případný jiný release si titulky přečasuji sám.

IMDB link je nesmyslný (resp. odkazuje na předchozí anime od Ankamy, Wakfu), neb seriál na IMDB zatím není.
IMDB.com

Titulky The Treasures of Kerub S01E03 ke stažení

The Treasures of Kerub S01E03 (CD 1) 246 936 635 B
Stáhnout v jednom archivu The Treasures of Kerub S01E03
Ostatní díly TV seriálu The Treasures of Kerub (sezóna 1)

Historie The Treasures of Kerub S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Treasures of Kerub S01E03

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To by vcelku davalo smysl. Umoznit pridavat titulky a davat titulkari provizi treba jen symbolickou
Jasně, čakaj...Super :)Taktéž tobě děkuji!ParádaDěkuji!
na tuhle: https://www.youtube.com/watch?v=N0aAA0KnlGo
na aku verziu to bude ?take prosim moc dekuji moc
Těším se na další díly a držím palce!

Díky za skvělou práci!
Držím palce! Dík za tvoj vynaložený čas a úsilie.
Nechápem prečo NETFIX neuzatvorí s vami spoluprác
pripojuji se k prosbe o preklad treti sezony Stan Lee's Lucky Man ... uz je to hodne mesicu venku a
misticjoe--pobavil si ma s dietatom a so psom :P
alsy--- vsimol som si ze nemenovane forum uz je ou
Taky nejradeji objevim serial az kdyz je hotovy a prelozeny cely. Ale pak jsou serialy, ktere objevi
Ahoj, vidim ze mas napisane v poznamke 100% hotove, mozme teda cakat titulky dnes vecer?
díky! těším se :-)
Když vlezeš na Uložto a zadáš hledat tenhle soubor: MADE IN HEAVEN 1987 CZ TITL..avi vyplivne to ně
děkuju ti !
Titulky i film mám pouze v angličtině, což je pro mě dost problém. Ale ráda bych ten film po létech
Moc prosím o přeložení titulků k tomuto filmu. Mám je v angličtině,takže pokud by se našla nějaká oc
diky za tvou praci.
Do Googlu som to zadala ale ďakujem za zhrnutie ;)
Skus vzdy tu seriu skompletizovat, to znamena pockat, az bude hotova a potom si ju pozriet celu nara
Mars.Inside.SpaceX.2018.1080i.HDTV.x264.ts
Ze zásady, když potřebuji k seriálu české titulky, počkám, až jsou venku k celé sezóně. Můžu se pak
Hele, já ti nevím, ale vážně je pro tebe rychlejší napsat tady dotaz (a čekat, až to za tebe někdo v
trpělivost,raději si počkám na kvalitní titulky,než ty,co jsou v 07-10 díle,jsou fakt strašné......
Dá sa už stiahnuť druhá séria? Ja som ju zatiaľ nenašla. Preložím to, keď to vyjde.
Ak budem mať čas, Altered Carbon si veľmi rada vezmem na preklad hneď ako vyjde, je to super seriál
Velké díky za tvou dosavadní (a i budoucí) práci a respekt. :-)