The Tudors S01E02 (2007)

The Tudors S01E02 Další název

Tudorovci 1x02 1/2

Uložil
bez fotografie
Mistr_MJ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.1.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 498 Naposledy: 23.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 057 024 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro the.tudors.s01e02.real.proper.dvdrip.xvid-remax Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: SK Anuris, CZ Esoon
Korekce překladu: Mistr_MJ
Úplně nové časování na verzi the.tudors.s01e02.real.proper.dvdrip.xvid-remax by Mistr_MJ za pomoci anglických titulků.
IMDB.com

Titulky The Tudors S01E02 ke stažení

The Tudors S01E02
733 057 024 B
Stáhnout v ZIP The Tudors S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Tudors (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Tudors S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Tudors S01E02

10.10.2012 19:22 Cagliastro odpovědět
thx....
22.1.2008 16:47 omart odpovědět
bez fotografie
Já jsem pro Tvůj dopřeklad, myslím, že to za to stojí. Díky za Tvojí práci, mě se do toho moc nechtělo, zvlášť, když se mi nějak rozumně nedařilo ripnout ten vobsub.
uploader22.1.2008 15:12 Mistr_MJ odpovědět
bez fotografie

reakce na 73684


Tak já se teda na ty další díly vrhnu... Jak jsem již psal u prvních titulků, chtěl bych to stihnout tak do týdne... Díky za vaší přízeň...
uploader22.1.2008 14:12 Mistr_MJ odpovědět
bez fotografie
Chtěl jsem se jenom zeptat, jestli máte zájem o další mé titulky k Tudorovcům... Vzhledem k tomu, že už se tady objevily další díly, které jsou jenom přečasované... Ono je to sice pěkné, že už jsou, ale ta kvalita češtiny tam není moc velká (pozůstatky slovenštiny z původního překladu, ...)
Napište prosím do diskuze, co si o tom myslíte! Do té doby nebudu dělat na nových dílech, kdyby to ani nemělo cenu, že byste je nechtěli...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Sonne.und.Beton.AKA.Sun.and.Concrete.2023.1080p.BluRay.DD5.1.x264-DaviD3141 [13,1 GB]
Vďaka. Pripravujem svoju vlastnú 1080p verziu s AC3 audiom (cca 12-13 GB). Do 17.04. na WS.
Vďaka.díky moc!
Slanted.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Slanted.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Luxus... Díky
To nedává smysl, vždyť je to v rozporu s tím, co mi psal pod titulky k danému seriálu.
Fantastické! Vďaka...o to, ze doprekladat dalsich 9 dielovVOD 24. Dubna
nevím, zda jde opravdu o titulky z VOD, ale je v nich spousta pravopisných chyb, jako by to překláda
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264Poprosím o překlad....
Tak zatím ještě nejsou.... Do pátku se snad objeví...
Reminders.of.Him.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKEnenašiel som žiadne titulky k tomuVOD 17. DubnaVOD 19. KvětnaPředem díky
WEBRip je WEBRip a Line Audio (zkráceně Line / LD): Označuje zdroj zvuku. Ten byl získán "přímo z li
super tesim sa na titulky ;)
Mektoub.My.Love.Canto.Due.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT [37,38 GB] Zatiaľ bez angli
Díky předem. Případně můžu přidat eng titulky. Checkpoint Zoo 2024 2160p WEB H265-CBFM Dokument Chec
Reminders.of.Him.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps)