The Tunnel S01E02 (2013)

The Tunnel S01E02 Další název

  1/2

Uložil
phoebe.h2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.10.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 251 Naposledy: 20.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 172 521 927 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Tunnel.S01E02.HDTV.x264-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: phoebe.h2, Beatrix, Odyssea
Korekce: phoebe.h2

Veškeré opravy a úpravy nechte na našem týmu. Nenahrávejte prosím tyto titulky na jiné weby.

Přejeme příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky The Tunnel S01E02 ke stažení

The Tunnel S01E02
172 521 927 B
Stáhnout v ZIP The Tunnel S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Tunnel (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Tunnel S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Tunnel S01E02

uploader4.11.2013 20:13 phoebe.h2 odpovědět

reakce na 680938


Stále čekáme na anglické titulky, už se na nich prý dělá, ale kdy budou, to netuším. Takže ti bohužel teď nedokážu říct, kdy budou titulky na 3. díl.
4.11.2013 19:08 Mikkelo odpovědět
Díky moc. Kdy by mohl být 3.díl?
30.10.2013 19:08 bohuslaf odpovědět

m e r c i
30.10.2013 6:03 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky !!! :-D
30.10.2013 4:21 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Vřelé díky !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR