The Vampire Diaries S03E19 - Heart of Darkness (2009)

The Vampire Diaries S03E19 - Heart of Darkness Další název

Upíří Deníky 3/19

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.4.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 605 Naposledy: 14.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 198 973 298 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION & HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: Anetka888, rebarborka & channina
Korekce: xtomas252
ReSync: xtomas252, VK22

Další díl je tu, užijte si ho. Už nás čekají jen 3 díly, které budou odvysílány bez pauzy. Dobře se bavte a zase za týden. :-)
IMDB.com

Titulky The Vampire Diaries S03E19 - Heart of Darkness ke stažení

The Vampire Diaries S03E19 - Heart of Darkness (CD 1) 198 973 298 B
Stáhnout v ZIP The Vampire Diaries S03E19 - Heart of Darkness
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Vampire Diaries (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Vampire Diaries S03E19 - Heart of Darkness

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Vampire Diaries S03E19 - Heart of Darkness

28.8.2013 17:43 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
25.4.2012 23:33 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
24.4.2012 16:41 twentiska odpovědět
bez fotografie
Tisííceré díky!:-)
22.4.2012 21:58 nemesisx odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
22.4.2012 16:23 wlado953 odpovědět
bez fotografie
:-) dikes.. :-)
21.4.2012 21:16 sunnyday2012 odpovědět
bez fotografie
dakujem krasne :-)
21.4.2012 19:39 letkvar odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.4.2012 19:01 Kaaczenkaa odpovědět
bez fotografie
díky moc !:-)
21.4.2012 17:38 miril odpovědět
bez fotografie
Super, díky!! ;o)
21.4.2012 17:38 m4rtina odpovědět
bez fotografie
děkuji
21.4.2012 15:57 kralovka17 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
21.4.2012 15:39 SisushY odpovědět
bez fotografie
dakujem
21.4.2012 15:13 hajsli73 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jen tupci koukají na Camripy, styďte se...Prostě buď kino nebo hold počkat.
To je rychlost, díky moc!
Díky, už se moc těším Cruella byla skvělá, tak počkám na ty tvoje!
Nikoho vlkodlačina nezaujala?Super
Tak jo, počkám až se mi Voyager16 ozve, příp. si "vypůjčím" (nikoli čmajznu) už přeloženu část a od
Pokud si to nikdo jiný nezapsal a ani nedal žádné info, že to bere, tak to bafni.
Jasně, ale dříve v komentářích už jedna nabídka pokračování byla. Slušně jsem se tak pokusil dotázat
Jo vůbec jsem si toho nevšiml... Dikess
Překlad nezamrzl, překladatel s překladem nebude pokračovat, nabízí to někomu, kdo bude mít zájem.
Však to máš od překladatele v infu: Žiaľ, pokračovať v preklade nebudem. Ak by sa toho niekto chcel
Tak tě beru za slovo, jestli sem dáš info, pokud sedmičku seženeš, tak se odvolávám k ústavnímu soud
To bylo na mě nebo na překladatele?
Reagoval jsem na to, že je dobře, že zde ty titulky nahrávají, i když jsou již zahrnuty u filmu/seri
No jó no. Jsem nedočkavý. Se omlouvám.
no kdyby ta sedmička vyšla ještě během překladu, tak je možné se odvolat k arbitráži a zbývající díl
Jestli na tom nikdo nedělá, můžu to dodělat. Sice do češtiny a práci bych započal až od 21-22.6, ale
To jsem nepsal že by tu neměly být. Kdybys to četl pořádně tak to pochopíš. Teď už vím že to někomu
Děkuju moc za angažovanost.To je ale chyba tv nikoliv titulek přece :D
Tak logicky, většině lidem to smysl moc nedá. že oficiální titulky aby se dali přehrát na některé tv
Je to možné ? nevím, člověk by už řekl že dneska ty titulky přehraje kde co, jenže jsou to oficiální
Nějak překlad zamrzl ..... a zrovna Slasher :-)
okej,dik moc
Protože si je může stáhnout tady, i když ty nesmyslně tvrdíš, že by tu ty titulky být zřejmě neměly.
Jako, udělej si to ještě složitější?? Píšeš tady nesmysly. Snad se chce podívat na film, ne řešit ně
Jedna ze skvělých absurdních komedií, ocení ji milovníci filmů jako je Tuvalu (Veit Helmer), Město z
Tak proč neodstraníš nepotřebné titulky?dikyDíky za odpoveď :-)