The Vampire Diaries S07E20 (2009)

The Vampire Diaries S07E20 Další název

Upíří deníky S07E20 7/20

Uložil
rebarborka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.5.2016 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 180 Naposledy: 12.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 205 132 373 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z anglických titulků, korekce sama po sobě, úprava bolestného časování: rebarborka
chronická nestíhačka ze CWZONE.CZ
přečas zajištěn (díky!)

užijte si díl ;-)
IMDB.com

Titulky The Vampire Diaries S07E20 ke stažení

The Vampire Diaries S07E20 (CD 1) 205 132 373 B
Stáhnout v ZIP The Vampire Diaries S07E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Vampire Diaries (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Vampire Diaries S07E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Vampire Diaries S07E20

17.7.2016 21:05 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
11.5.2016 20:55 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
6.5.2016 14:09 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
6.5.2016 10:44 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
4.5.2016 20:52 Stanly19 odpovědět
bez fotografie
dekujeem
4.5.2016 14:11 fmarketa odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-) jsi nej
4.5.2016 12:52 majenka9 odpovědět
bez fotografie

reakce na 966830


díky moc :-)
4.5.2016 12:08 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.
Už chápem... Nevadí, vďaka za odpoveď a vysvetlenie :-)
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "
Děkuji.Initiation.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Prosím najde se někdo kdo by se ujal překladu 4.série??? Moc mě tento seriál baví. Děkuji
Nijak, neřeš to. Pokud se čeká na nějaký žádaný film, translatory se objevují pravidelně. Proč to ti
Děkuji, ale jak je varovat? Chtěl jsem pod to napsat komentář, ale nejde to, takže nevím jak a už si
Moc moc děkuji.Skvělý výběr, děkuji.děkujem
Ahoj, ač nerad, bohužel tě zklamu. Já umím jen anglicky. Ten film je v angličtině a jsou na něj fran
Titulky na prémiu :) Příjemnou zábavu :)EN Permissive 1970
Zjistila jsem, že překládat po kouscích trvá déle, než když najdu delší chvíli a přeložím dvakrát po
Pýtam sa len preto, že autor má v poznámke napísané: "Prvá a druhá séria seriálu Love, Victor bude d
Tak jo, ještě to projedu, kdyby tam náhodou byly překlepy a hodím to na prémium. Každopádně to bude
Hodí někdo na to oko ? Les, monstrum a plno krve .... :-) :-) :-)
Zkusí někdo přeložit tento dokument o Bigfootovi ...... vražda 3 lidí, kterou má udajně na svědomí t