The Vampire Diaries S07E22 (2009)

The Vampire Diaries S07E22 Další název

Upíří deníky S07E22 7/22

Uložil
rebarborka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.5.2016 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 240 Naposledy: 16.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 208 941 132 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z anglických titulků: rebarborka a Darillion
šoupání s časováním a nedokonalá korekce šotkovin: rebarborka
tým Bucky a tým Black Panther ze CWZONE.CZ
přečas zajištěn (díky!)

Vzhledem k tomu, že je tohle poslední díl sedmé série, chceme poděkovat všem, kteří nám během celé sezóny poděkovali, vážíme si toho. A taky díky za trpělivost. Pokud vám naše titulky zpříjemnily sledování, jsme rádi.

Těšte se na osmou sérii :-)
IMDB.com

Titulky The Vampire Diaries S07E22 ke stažení

The Vampire Diaries S07E22
208 941 132 B
Stáhnout v ZIP The Vampire Diaries S07E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Vampire Diaries (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Vampire Diaries S07E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Vampire Diaries S07E22

17.7.2016 21:07 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
19.5.2016 13:39 peynikki odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
18.5.2016 16:08 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
16.5.2016 22:02 Kety25 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
16.5.2016 20:36 juzer67 odpovědět
Vdaka, skvela praca:-)
16.5.2016 16:58 loleq25 odpovědět
bez fotografie
vdaka za celu seriu :-)
16.5.2016 15:28 brcko.verca odpovědět
bez fotografie
supeeer
16.5.2016 11:56 TerryXD odpovědět
bez fotografie
díkec :-)
16.5.2016 11:43 skorepovaja odpovědět
bez fotografie
Diky za celou sérii a vydržte
16.5.2016 9:21 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
16.5.2016 7:30 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už aj "Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.WEB-DL.DDP5.1.H.265-TGS" [21,73 GB].
Furt nic..
Nemyslím si; no majú niekoľko formálnych maličkostí, ktoré treba učesať.
ty na premiu jsou translátor?
Nemyslím si, že ide o túto audio verziu. Nebadám o tom žiadnu zmienku…
To je verze s "English Family Audio Track"?
taky mi už přes týden stojí titulky a nejsou schválené. :)
Pre tých najnedočkavejších pomerne fajn kvalita (aj audia). Na WS do 30 minút. "Avatar.Fire.And.Ash.
Heh. Moje slová sa teraz potvrdili (akoby to bol zámer admina/ov) - dmin-ovi schválili všetky titulk
Takisto, nemohol by si pls. tie tvoje ku Sentimental Value dať sem do fora pls.? Bude to asi rýchlej
Samozrejme, oni si ale ten film môžu pozrieť s tými titulkami. Schválenie potom nie je až tak podsta
Aktuálne mu tam síce nejaké pár dni "stoja", no som zvedavý či ešte aspoň mesiac (a viac), heh.
*zázračne
Avšak napríklad taký "dmin1980" má taktiež len "štandardný schvaľovací proces", no jeho titulky sú z
Samozrejme aj to som využil niekoľkokrát za posledné mesiace; bez akejkoľvek odozvy.
soubor avi jest na ws, díky
Zkoušel jsi kontaktní formulář? Já několikrát u jiných věcí a bez jakýkoliv odezvy. Není to zrovna p
https://www.titulky.com/pozadavek-295725-Time-Changer.html
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?