The Vow S01E09 (2020)

The Vow S01E09 Další název

Slib S01E091/9

Uložil
Kopeeec Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.1.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 Naposledy: 11.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
RIP z VOD
Překlad Jiří Kobělka

Dokumentární seriál HBO zkoumá skupinu NXIVM, která se ocitla v centru pozornosti poté, co byli její hlavní představitelé – v čele se zakladatelem Keithem Ranierem – obviněni z obchodování s bílým masem, spiknutí a organizovaného zločinu.
IMDB.com

Titulky The Vow S01E09 ke stažení

The Vow S01E09 (CD 1)
Stáhnout v ZIP The Vow S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Vow (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Vow S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Vow S01E09

20.1.2021 16:57 fred01 odpovědět
bez fotografie
dekuji mnohokrat, byla by moznost nahodit jeste The Room 104 s03e09-e12, s04
thnx :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Odhalenie: klonovaní ľudia.
https://www.titulky.com/Mayor-of-Kingstown-S02E01-382964.htm
Kéž by se toho někdo ujal. Nabízím hlas !
Three body problem získal prestižní cenu Hugo za román roku 2015, mimochodem to bylo poprvé, co dost
Vďakaaa
Zřejmě nejsi cílová skupina. Zmatené - možná, logických kopanců plné - určitě. Nezáživné - ale no ta
Pls. Přečas na 2ND season ep1 and countinue for Amzn webrip. Merci ( ˘ ³˘)♥
Prosím o překlad...poprosim o titulky, vdakaProsím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Díky za pokračování překladu. Jen bych byl rád, kdyby to bylo o trochu dříve. Ale chápu, je to hodně
Prosím o prekladProsím o prekladProsím o prekladProsím o preklad
Vzhledem k tomu, že jsi zaktualizoval titulky k první sezóně předpokládám, že se do toho pustíš. Je
Také bych poprosila o překlad :)
V horním hlavním menu sekce "Požadavky", pak úplně nahoře vlevo nevýrazné tlačítko "Vlastní požadavk
poprosim o preklad. Bude hlas za to
Ďakujem veľmi pekne za prácu, rada si počkam
Děkuji
Ahoj, jsem tu v premium celkem nový a nevím jak mohu někomu nabídnout bod za případný překlad. Porad
Ludia dobrí, zdá sa mi, že táto diskusia sa motá v bludnom kruhu a jej ďalšie rozvíjanie je len zbyt
no hezké. předpokládám, že tomu textu rozumíš. ten první odstavec můžeš klidně hodit do koše. nemá p
Netflix demographics based on income vary. Namely, the average netflix user is a millennial woman wi
diskuze je zde uvedena tak, jak proběhla. klidně si pozorně přečti to, co jsem psal a na co jsem rea
A jsme zpátky u tvého oblíbeného klišé: já nic já muzikant,nediskutuj, když o tom nic nevíš, jsi se
ach jo. já tady o tomto seriálu (požadavek) nenapsal ani písmenko. nenapsal jsem ani písmenko proti


 


Zavřít reklamu