The Wackness (2008)

The Wackness Další název

The Wackness

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.12.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 842 Naposledy: 4.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 132 224 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Wackness.LIMITED.DVDRip.XviD-NeDivX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pouze přečasováno na verzi: The.Wackness.LIMITED.DVDRip.XviD-NeDivX. Původně od uživatele: Lorsson.
IMDB.com

Titulky The Wackness ke stažení

The Wackness
734 132 224 B
Stáhnout v ZIP The Wackness

Historie The Wackness

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Wackness

19.2.2019 14:54 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, precasoval som to na verziu The.Wackness.2008.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG (+0,625s) :-)

příloha The.Wackness.2008.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.srt
23.1.2012 16:57 sadamsosajn odpovědět
bez fotografie
Diky za titule (:

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky neznám....
Sorry, jsem jelito. Četl jsem to ráno a odpověď odpoledne trošku nedává smysl.
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi