The Walking Dead S01E02 (2010)

The Walking Dead S01E02 Další název

The Walking Dead 1x02 Guts 1/2

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.11.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 12 930 Naposledy: 25.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 205 492 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S01E02.Guts.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přispívám svým překladem zombie seriálu, kterého se nemíním vzdát, tentokrát se překlad zdržel kvůli jistým starostem, příště bude určitě daleko rychlejší.

Překlad: Hlawoun

Enjoy:-)
IMDB.com

Trailer The Walking Dead S01E02

Titulky The Walking Dead S01E02 ke stažení

The Walking Dead S01E02
366 205 492 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Walking Dead S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S01E02

28.10.2013 23:35 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
28.10.2013 23:33 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
12.4.2012 15:01 prochy09 odpovědět
Thanx :-))
12.3.2012 14:28 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
15.12.2011 19:29 Delete101 odpovědět
bez fotografie
dikes
25.11.2011 19:55 Kolcek93 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-) Funguje i na The.Walking.Dead.S01E02.720p.HDTV.x264-CTU
10.11.2011 23:50 myrkur odpovědět
bez fotografie
díky moc...
7.12.2010 19:57 reindl.jaroslav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
7.12.2010 18:10 reindl.jaroslav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.11.2010 10:07 martinikus odpovědět
bez fotografie
díky--
22.11.2010 22:15 makovec111 odpovědět
bez fotografie
inu, hlawoun si me ziskal titulkama k pilotu, tak ani od jinych autoru (bez urazky.o) zkouset nechci. diky a pokracuj dal!
20.11.2010 14:55 Johny-P odpovědět
bez fotografie
díky moc !
10.11.2010 22:52 Adrosz odpovědět
bez fotografie
škoda jen že třeba na serial Terriers (ktery vypada podle pilotu taky velmi zajivě) titulky nikdo neděla a na tenhle se vrhlo hned několik lidí.....
uploader10.11.2010 20:54 hlawoun odpovědět
Díky za podporu, určitě to nevzdám. Už se těším na trojku. Ale objektivně musím říct, že i ostatní překlady jsu hodně dobrý. Alespoň je na výběr, ne? A jistota, že alespoň někdo to dotáhne.
10.11.2010 20:38 Adrosz odpovědět
bez fotografie
Nevzdavej se a bojuj :-))
10.11.2010 18:58 K4rm4d0n odpovědět
jandivis: Tos asi jiný titulky neviděl, viď?
10.11.2010 18:04 jandivis odpovědět
počkal jsem si a vyplatilo se...kvalitka :-)
Děkuju.
10.11.2010 17:48 gogo369 odpovědět
mockrat diiky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D