The Walking Dead S04E03 (2010)

The Walking Dead S04E03 Další název

Živí mrtví S04E03 4/3

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.10.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 105 Naposledy: 18.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 740 107 599 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S04E03.Isolation.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AuSy Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: buráček
Přečas: badboy.majkl

www.edna.cz/walking-dead

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Trailer The Walking Dead S04E03

Titulky The Walking Dead S04E03 ke stažení

The Walking Dead S04E03
1 740 107 599 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S04E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Walking Dead S04E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S04E03

4.5.2014 6:30 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí samozřejmě i na 720p.WEB.DL.AAC2.0.H.264.Cyphanix
6.1.2014 14:19 Scott4 odpovědět
Díky
22.11.2013 23:56 Korialis odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.11.2013 9:06 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díkes
30.10.2013 11:26 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
29.10.2013 15:38 and_ odpovědět
bez fotografie
diky:-))))
29.10.2013 7:30 kisch odpovědět
Díky.
29.10.2013 7:14 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky !!! :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC