The Walking Dead S04E08 (2010)

The Walking Dead S04E08 Další název

Živí mrtví 04x08- Too Far Gone 4/8

Uložil
bez fotografie
ACIN Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.12.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 860 Naposledy: 11.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 963 696 098 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro AFG, HDTV mSD, KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A máme tady poslední díl před pauzou.
Těším se na vás v únoru.

Nepřeji si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistím sama.
Chyby poprosím do komentářů, ať je můžu opravit- korekce bude odpoledne.

Navštivte také FANWEB: tvguru.cz
a jeho fanshop: http://www.tvguru.cz/fanshop-novinky/
www.tvguru.cz/acin
IMDB.com

Trailer The Walking Dead S04E08

Titulky The Walking Dead S04E08 ke stažení

The Walking Dead S04E08
2 963 696 098 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S04E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.12.2013 16:13, historii můžete zobrazit

Historie The Walking Dead S04E08

2.12.2013 (CD1) ACIN Korekce: Byzon
2.12.2013 (CD1) ACIN Původní verze

RECENZE The Walking Dead S04E08

25.2.2014 15:42 HAWTAK odpovědět
bez fotografie
Díkec
13.12.2013 0:50 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 694651


Adblock se dá deaktivovat i pro jeden web, není třeba ho pochopitelně vypínat všude. :-)
13.12.2013 0:07 camcorder odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, každopádně Ad blok nebudu vypínat kvůli jedné stránce.
4.12.2013 17:00 tinka2979 odpovědět
bez fotografie
tak toto bol riadny diel...ďakujem za titulky :-)
4.12.2013 10:52 bambus100 odpovědět
bez fotografie
dik
3.12.2013 21:55 lacibogi odpovědět
bez fotografie
Dakujem
2.12.2013 20:03 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
2.12.2013 17:29 Viktor.Z odpovědět
bez fotografie
Díky. Zatím nejlepší díl z této řady.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS