The Walking Dead S04E12 (2010)

The Walking Dead S04E12 Další název

Živí mrtví 4x12 Still 4/12

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 3.3.2014 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 930 Naposledy: 7.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S04E12.PROPER.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: buráček

Veškeré úpravy a časování provede badboy.majkl

www.edna.cz/walking-dead
IMDB.com

Titulky The Walking Dead S04E12 ke stažení

The Walking Dead S04E12 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Walking Dead S04E12
Ostatní díly TV seriálu The Walking Dead (sezóna 4)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Walking Dead S04E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S04E12

11.4.2018 15:21 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Díky, díky :-)
5.3.2014 18:25 bounas odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
5.3.2014 14:11 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Uctivé DĚKUJI :-D
5.3.2014 9:56 koozo odpovědět
bez fotografie
dík moc ;-)
3.3.2014 22:14 shanway7 odpovědět
bez fotografie
Díky, díky moc :-)
3.3.2014 21:16 CharlieSC odpovědět
Díky :-)
3.3.2014 18:20 mmddrr odpovědět
bez fotografie
dakujem
3.3.2014 17:59 HumanDeath odpovědět
bez fotografie
Díky moc, perfekto! The.Walking.Dead.S04E12.HDTV.x264-EXCELLENCE
3.3.2014 16:39 sylek1 odpovědět

reakce na 723242


Na WEB-DL Cyphanix jsou tady: http://www.titulky.com/The-Walking-Dead-S04E12-232913.htm
3.3.2014 16:09 kraky123123 odpovědět
bez fotografie
super práce thx :-)
3.3.2014 15:55 madafakka odpovědět
doufám že půjdou i na Cyphanixe už se mi to stahuje totiž. :-D
3.3.2014 15:19 nowasek22 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na 720 Remarkable..díky (y)
3.3.2014 14:21 maikistr odpovědět
bez fotografie
vďaka
3.3.2014 14:18 Railbot odpovědět
bez fotografie
Moc rychlý. Get a life! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ak myslíš tie, čo sú na opensub, tak patria k filmu Game Night.
souhlasím
K tomuhle už ale titulky jsou, jen nejsou tady na webu.
Přesně tak, už jsem to psal předtím: když si chci dát fil do požadavků, vložím do patřičného pole čí
děkujiHurááá-díky dopředu!!!!
Přihlásíš se, otevřeš si Rozpracované (https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych) a dáš "
Uz se tesim :-) dekujeme.Bezva díky moc!!
Dobrý den ,

bude pokračovat tvprba titulků i protřetíserii Humans? byl bych moc rád a jistě ne sá
Děkuji moc
dobrý den, ráda bych začala překládat, ale už jsem tu dlouho nebyla a zapomněla, kde označím, že se
existuje sekce Rozpracované
jak zjistím jestli to někdo překládá když to nejde zapsat do požadavků
:))))
@TomStrom: Díky!
Prosím s03e01
Přidávám se k prosbě o překlad 4. série. Děkuju předem.
https://premium.titulky.com/?Detail=0000300601&sub=Fahrenheit
Fahrenheit.451.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
taky na ne cekam, kdyby jsi se rozhodl(a) ze nedodelas, dej prosim vedet :)
Ty jsi fakt pobavil. :D :D :D A ještě by se na tvé přání mohl naučit Finsky a přeložit to z originál
díky za tvoji práci na titulcích... !!
těším se na ně moc :-)
precti knizku, shledni predchozi verze, pockame.
Cekame a verime :-)
Jsme netrpěliví, ale rozumíme. A děkujeme.
Myslím, že nemusíš mať obavy. Ako hovorí aj vidra, sme tu dosť často nútení "variť z vody", takže ur
Jéžiš... jsem si přečetl ten článek a nevím teda, jestli si tím překladem neuříznu ostudu. Větší než
Možno som kritiku nie celkom oprávnene (aj keď...) adresoval len na autora titulkov. Konečné maslo n
zas to musíš vzít z více úhlů. ono pár věcí je zmíněno v tom článku. tvorba titulků je rychlovýroba,
teď mi trochu uniká, o jakém profesionálnějším přístupu mluvíš.