The Walking Dead S05E01 (2014)

The Walking Dead S05E01 Další název

Ziví mrtví 5/1

Uložil
bez fotografie
Jarago Hodnocení uloženo: 15.10.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 368 Naposledy: 21.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 248 479 026 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S05E01.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pre verziu:
The.Walking.Dead.S05E01.720p.HDTV.x264-KILLERS
Neskúšal som iné verzie.

Sú to moje prvé titulky. Môžu obsahovať nejaké menšie chyby. Ak nejakú nájdete, dajte mi vedieť a ja to opravím. :-)
IMDB.com

Titulky The Walking Dead S05E01 ke stažení

The Walking Dead S05E01 (CD 1) 2 248 479 026 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S05E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.10.2014 8:46, historii můžete zobrazit

Historie The Walking Dead S05E01

16.10.2014 (CD1) Jarago  
16.10.2014 (CD1) Jarago - Opravené gramatické chyby
- Opravené ďalšie preklepy
15.10.2014 (CD1) Jarago Původní verze

RECENZE The Walking Dead S05E01

20.10.2014 16:38 groberto odpovědět
bez fotografie
Dakujem
18.10.2014 17:16 Pyskousek odpovědět
bez fotografie
Super díky !!!! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na túto novú REMASTERED verziu?

"My.Girlfriends.Boyfriend.1987.REMASTERED.1080p.BluRay.x264-USURY
Když jsem chtěla požádat o titulky k filmu, objevilo se, že film už titulky má, ale slovenské. Bylo
j.e..t.h.r.o už nás nenapínej...prším prosím sněžím a kvetu )
Hecnula jsem se a bude to dneska.
Poradil by mi někdo, jaký bych tu měl mít správně název? Automaticky vyplněný název je Marvel Studio
Mohli by sedieť na tú verziu. Ale tak či tak, ďakujem.
Máš čas, kľudne aj o 2 týždne. Niekto ťa predbehne
Ověřím.
Bohužel jsem to musel o týden posunout, origo titulky mají naprosto příšerný časování, prakticky kaž
Dúfam že to bude na túto verziu sedieť Bloody.Hell.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO[TGx]..
Ďakujem
Zdravím,
seriál dobrej a titulky kvalita, už se těším na překlad dalšího dílu..
Zhruba kdy můžeme
Opět děkuji za zastání. Já na tyhle komentáře nereaguji, a s takovými lidmi se do diskuzí nepouštím,
Nemůžu se dočkat!!
No ty si dobre korunovany. Nie aby si bol rad,ze sa to preklada,tak este budes aj blbosti vypisovat?
Je to nějáky jetel. Neresit,pripadně zrusit ucet za poruseni podminek a dal si v klidu prekladat svy
Nechci být zlá, ale co takhle se naučit anglicky a nebuzerovat? Typický příklad, když se na něcoc ka
Pitomče...
Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruše
Ďakujem!
Nechcem byť zlý, ale akurát vyšla 6 epizóda a ty 10 dní prekladáš 4tú? Typický príklad keď sa niečo
Jinx jsem neviděl (musím napravit). Oproti Making a Murderer je The Staircase takový přehlednější, v
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad