The Walking Dead S05E03 (2014)

The Walking Dead S05E03 Další název

Živí mŕtvy 5/3

Uložil
bez fotografie
Jarago Hodnocení uloženo: 28.10.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 294 Naposledy: 5.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 184 815 977 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S05E03.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Fungujú pre verziu:
The.Walking.Dead.S05E03.720p.HDTV.x264-KILLERS
Neskúšal som iné verzie.

Toto je druhá verzia - opravené chyby :-)
IMDB.com

Titulky The Walking Dead S05E03 ke stažení

The Walking Dead S05E03 (CD 1) 1 184 815 977 B
Stáhnout v jednom archivu The Walking Dead S05E03
Ostatní díly TV seriálu The Walking Dead (sezóna 5)
titulky byly aktualizovány, naposled 28.10.2014 14:42, historii můžete zobrazit

Historie The Walking Dead S05E03

28.10.2014 (CD1) Jarago - Opravené chyby
28.10.2014 (CD1) Jarago Původní verze

RECENZE The Walking Dead S05E03

30.10.2014 12:05 groberto odpovědět
bez fotografie
Dakujem
28.10.2014 23:34 sekitom odpovědět
bez fotografie
vďaka za titles, slovenské vždy potešia

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Text hotový, rýmujeme písničky.
Chcem sa opytat, ako to vyzera s titulkami na Suits 09 pre poslednych sest dielov. Dakujem.
To zase bude „ trhák“ už podle toho odnocení.
ako to vyzera?
Muzu poprosit prosim Mohl by to nekdo prelozit budu mu moc vdecny best verzia

10.Minutes.Gone.20
tak si zapis preklad
Už jsem se naštvala a začala překládat sama.
ahoj, díky za to, že překládáš hlavně horory...
tenhle film vypadá, že by mohl být dost dobrý, dík!
Díky moc!
Jdi na premium, otevři titulky a nahoře editace. Dej storno a titulky se smažou po chvíli.
Zdravím, chtěl bych se zeptat, co mám dělat, když jsem uploadnul titulky s chybou (chybí prázdný řád
Díky moc! :-)Vďaka!
Pro ty, kteří nevědí, když napíšu nahráno, znamená to, že jsem je nahrála na server a už jsou určitě
No, já to věděl. Dobrú s kobrú:-)
Bohužel ne, Downton Abbey. Jinač se omlouvám. Ale vlastně není za co.
Ten už vykydnul nalitej na gauči :D
tak s tým Outlander si mal pravdu treba urobiť synchro na Outlander S04 720p NF WEBRip DD5 1 x264-NT
Promiň, aspoň budeš mít méně práceKurňa, kdes to vyhrabal,dobře ty
No , možná máš pravdu s tou alpou, ale ve víně je pravda. Takže nekecám a sere mně to.
To si piš, Pojďme spát, pane Olášku. Vás si vážím. Asi tak
Pojdme spát, pane lokeši. Vás si vážím. Asi tak
Tím jsem nemyyslel Need for seeda
LOL všetci sme jebnutí len ty si KING :)
End of communications
Překládám na verzi: BDRip.XviD.AC3-EVO
Nahrával jsi titulky k ripum co ještě nevyšly. Já v V tokm dělám, tak mi nemluv opak, prosím.
Ok,nemá smysl. I nejaky need for speed. Tento ocas co troluje. Seru na něj. Nemá tu co dělat
tak ten Tidelands je celý v cajku a ako som písal je to na Tidelands.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264
Já jsem mimo..si přečti, co tu píšeš...Realease, který nevyšel? Hm...tak to jo...když myslíš... konč