The Walking Dead S06E15 (2010)

The Walking Dead S06E15 Další název

Živí mrtví S06E15 6/15

Uložil
Xavik6 Hodnocení uloženo: 28.3.2016 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 697 Naposledy: 9.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 794 640 925 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S06E15.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložil Xavik.

Titulky sedí na verze:
The.Walking.Dead.S06E15.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
The.Walking.Dead.S06E15.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG

Více na edna.cz/walking-dead/

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Walking Dead S06E15 ke stažení

The Walking Dead S06E15 (CD 1) 1 794 640 925 B
Stáhnout v jednom archivu The Walking Dead S06E15
Ostatní díly TV seriálu The Walking Dead (sezóna 6)
titulky byly aktualizovány, naposled 24.4.2016 19:49, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie The Walking Dead S06E15

24.4.2016 (CD1) Xavik6  
28.3.2016 (CD1) Xavik6 Původní verze

RECENZE The Walking Dead S06E15

14.4.2018 16:48 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji :-)
1.7.2016 22:28 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
30.3.2016 17:39 hypnotoad odpovědět
bez fotografie
Díkec :-)
30.3.2016 6:21 gizmosvk odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.3.2016 9:25 Nickvlk odpovědět
Dík.
28.3.2016 20:53 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
28.3.2016 20:28 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zdravím. Mám menší problém s preložením jednej scény v comedy seriáli. Šéf dáva zamestnancom kvázi p
Skyscraper 2018 NEW 720p FULL HDCAM X264 HQMic-24HD
mrzi ma to, ale zacali sme prerabat byt o dost skor, nez bolo povodne v plane, takze ak si to chce v
3 díly za 3 dny? ufff! úžasný ;)Dalo by sa? díky
Super, moc díky! Je skvělé, že plánuješ přeložit celou sérii. Těším se na titulky! ;-)
ujmete se toho nekdo prosím
Zlobit se nebudu, nahraj si, co chceš, oba na to máme totéž právo. Do překladu jsem se vložil, abych
Á, že ty budeš bruneta.
Titulky snad stihnu do konce mesice. Kvuli praci na ne ted nemam cas ani chut. Jak jsem ale driv psa
já taky :)
Pokud vím, tak na tom nepracuješ od prvního dílu, ale od prvního dílu třetí série. Na Edně se seriál
Ahoj, Jen bych chtěl říct, že také pracuji na titulkách, mám cca 80%, Mám i kvalitního korektora, kt
Vďaka za výber, nech sa darí...
Podle všehi by dnes měl být překlad hotový,Ale bohužel tomu vůbec ale vůbec nic nenasvědčuje že by t
Prosím o překlad:-)
Ahoj, je tu někdo, kdo umí BULHARSKY, popřípadě bulharštině rozumí (Makedonci, apod...)? Potřeboval
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře
Veľká vďaka!Každý trochu bystřejší jedinec.
Super.Troopers.2.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Nazdar, prosím o překlad na:
The.Noahs.Ark.Principle.1984.DVDRip.DiVX-OneEyedWilly.avi
Díky.
Kdo by to byl podle obrázku u nicku do tebe řekl. ;-)
parada, som rad ze taketo filmy sa prekladaju do cztit zaroven dakujem za tvoj cas ...