The Walking Dead S07E02 (2010)

The Walking Dead S07E02 Další název

Živí mrtví S07E02 7/2

Uložil
Xavik6 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.10.2016 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 389 Naposledy: 22.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 484 893 509 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S07E02.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložil Xavik.

Titulky sedí na verze:
The.Walking.Dead.S07E02.HDTV.x264-FLEET

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Trailer The Walking Dead S07E02

Titulky The Walking Dead S07E02 ke stažení

The Walking Dead S07E02
484 893 509 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S07E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.11.2018 12:12, historii můžete zobrazit

Historie The Walking Dead S07E02

7.11.2018 (CD1) Xavik6  
12.12.2016 (CD1) Xavik6  
1.11.2016 (CD1) Xavik6  
31.10.2016 (CD1) Xavik6  
31.10.2016 (CD1) Xavik6  
31.10.2016 (CD1) Xavik6 Původní verze

RECENZE The Walking Dead S07E02

14.3.2017 20:01 hykel.tomas odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
12.11.2016 17:47 cziss odpovědět
děkuji
1.11.2016 18:53 ceslinka odpovědět
bez fotografie
díík
1.11.2016 4:31 david430 odpovědět
bez fotografie
THANKS !!! P.S.: Mrtvýýý prd vííí.... :-)))
31.10.2016 21:14 Sporakdomaci odpovědět
bez fotografie
vdaka
31.10.2016 20:30 melounator odpovědět
bez fotografie
díky :* :-D
31.10.2016 17:27 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dij
31.10.2016 16:22 aoklap1 odpovědět
bez fotografie
Díky bro :-)
31.10.2016 15:34 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
31.10.2016 14:24 MikePodhor odpovědět
bez fotografie
Děkuju!!!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super