The Wrestler (2008)

The Wrestler Další název

Wrestler

UložilAnonymní uživateluloženo: 5.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 205 Naposledy: 23.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 477 576 704 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro FLAWL3SS, KingBen Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad do SK: larelay
preklad z SK do CZ: Marty

Tvorba casovania titulkov: Marty

Korekcie: Michal a Marty - dakujem chlapci

Ak najdete zavazne nedostatky v preklade, poslite mi ich prosim na icq, budem len rada. Vopred dakujem za kontruktivnu kritiku.

V PREKLADE CHYBA JEDNA KRATKA PASAZ, A TO NAZVY STEROIDOV... NIE SOM LEKAR, FARMACEUT ANI DEALER, TAKZE SA NEODVAZIM ANI TIPOVAT. KTO VIE, NECH PORADI :-)

Casovanie na ostatne verzie zabezpecim sama, dakujem za pochopenie.

Sedi na:
The Wrestler 2008 DVDSCR XviD AC3-KingBen
The Wrestler 2008 DVDSCR Xvid AC3-FLAWL3SS
IMDB.com

Titulky The Wrestler ke stažení

The Wrestler (CD 1) 1 477 576 704 B
Stáhnout v jednom archivu The Wrestler
titulky byly aktualizovány, naposled 29.1.2009 15:44, historii můžete zobrazit

Historie The Wrestler

29.1.2009 (CD1) anonymní 2 chybky
6.1.2009 (CD1) anonymní  
5.1.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE The Wrestler

5.8.2009 1:14 spachal smazat odpovědět
bez fotografie
Kdyz se to posune o +5s, sedi i na The.Wrestler.DVDRip.XviD.AC3-DEViSE.SeRixX.WWW.WWEARAB.COM.avi, dik.
28.6.2009 11:16 edie686 smazat odpovědět
bez fotografie
kam přesně mám přidat těch 125?
15.4.2009 19:19 chainer smazat odpovědět
bez fotografie
na fxg prilis nesedi, je potreba je posunout dozadu
6.1.2009 16:59 tomtom77 smazat odpovědět
bez fotografie
thx!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89
Děkuji :-)Genius.S02.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-SiGMA
Pokracovanie upesnej serie z dielen National Geographic - Picasso. Prva seria o Albertovi Einsteinov
Korekci ti klidně udělám :) kdyžtak můj nick, za ním 2004, pak zavináč a na centrumu :)
Velké díky za překlad :)elcharvatova: Na BluRay verzie?
účet založený dnes a dnes na tomto serveru i končíš. vzít něčí titulky a vyměnit jeho nick za svůj?
Juchuuuu,veľmi sa teším a Ďakujem
Koukni na můj profil, budu překládat všechny epizody a serie
Mně se to stává pravidelně každý den už asi dva měsíce, vždy při prvním kliknutí na titulky v sekci
Jdu na to :)Budeš ještě překladat Ranch ?
The.First.Purge.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
bezva, moc se těším, díky
Přeložil by některý recesista tuto cirka tříminutovou tzv. reklamu od Romana? Prý je docela vtipná a
Tak jsou věci co se překládají "minutu potom co vyjdou"... Čekal jsem asi větší nával... :D
Nejake info o stavu ?