Timeless S02E02 (2016)

Timeless S02E02 Další název

Darlington 500 2/2

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.3.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 534 Naposledy: 28.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 263 813 807 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Timeless.S02E02.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vzhůru do 50. let!

Bavte se ;-)
IMDB.com

Titulky Timeless S02E02 ke stažení

Timeless S02E02
263 813 807 B
Stáhnout v ZIP Timeless S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Timeless (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.3.2018 22:54, historii můžete zobrazit

Historie Timeless S02E02

20.3.2018 (CD1) channina  
20.3.2018 (CD1) channina Původní verze

RECENZE Timeless S02E02

29.3.2018 18:44 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Jsem rád, že se tenhle seriál vrátil. Díky moc za titulky :-)
24.3.2018 12:22 mysicka131 odpovědět
bez fotografie
díky za titulky k prvnímu a druhemu dilu
23.3.2018 12:16 kvakkv odpovědět
Díky :-)
21.3.2018 19:57 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky!
21.3.2018 16:08 Mira1 odpovědět
bez fotografie
Díky.
21.3.2018 10:48 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
21.3.2018 7:37 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
21.3.2018 2:26 wolfhunter odpovědět
Díky
20.3.2018 23:08 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.


 


Zavřít reklamu