Titans S01E01 (2018)

Titans S01E01 Další název

  1/1

Uložil
Parzival
8
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 424 Naposledy: 22.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 942 907 418 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Titans.2018.S01E01.Titans.1080p.DCU.WEB-DL.AAC2.0.H264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad do SK: dusanho (Jeho titulky: https://www.titulky.com/Titans-S01E01-304662.htm)
Překlad do CZ: Parzival
Překlad se svolením původního autora.
Titulky by měly sedět na:
Titans.2018.S01E01.Titans.720p.DCU.WEBRip.AAC2.0.H264-NTb
Titans.2018.S01E01.Titans.1080p.DCU.WEBRip.AAC2.0.H264-NTb
Titans.2018.S01E01.Titans.720p.DCU.WEB-DL.x264-MkvCage.ws
Titans.2018.S01E01.Titans.480p.WEBRip.x264-RMTeam
Titans.2018.S01E01.Titans.720p.WEBRip.HEVC.x265-RMTeam
Titans.2018.S01E01.Titans.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
Titans.2018.S01E01.Titans.1080p.WEB-DL.HEVC.x265-RMTeam
Titans.2018.S01E01.Titans.WEB.x264-RBB
Titans.2018.S01E01.WEB.x264-PHOENiX
Poděkování či hlas jistě potěší. Pokud naleznete nějaké chyby nebo nepřesnosti v překladu, neváhejte se ozvat a já je v nejbližší době opravím.
IMDB.com

Trailer Titans S01E01

Titulky Titans S01E01 ke stažení

Titans S01E01
1 942 907 418 B
Stáhnout v ZIP Titans S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Titans (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.10.2018 17:16, historii můžete zobrazit

Historie Titans S01E01

18.10.2018 (CD1) Parzival Opraveny nějaké nepřesnosti.
14.10.2018 (CD1) Parzival  
13.10.2018 (CD1) Parzival Původní verze

RECENZE Titans S01E01

26.11.2018 15:21 120674 odpovědět
bez fotografie
Děkuju uctivě :-)
22.10.2018 18:43 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
21.10.2018 18:33 dorotka2 odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader18.10.2018 14:59 Parzival odpovědět

reakce na 1193383


Ahoj, vím, díky. Četl jsem to, ale zapoměl jsem odepsat a na PC jsem nebyl přes dva dny. Všechno jsem kontroloval přes telefon.. Dnes večer opravím. Ještě jednou díky.
17.10.2018 16:49 bahamut_lord odpovědět
bez fotografie
Psal jsem ti včera na mail, co zde máš uveden, ale nevím, zda ho vybíráš, tak ty menší chybky hodím i zde.


9
00:03:03,769 --> 00:03:07,617
Bože. Bylo to... bylo to
tak děsivé, spadla jsem...
NENÍ TO "SPADLA JSEM", ALE "I FELT IT", TZN "CÍTÍLA JSEM TO"


154
00:19:07,827 --> 00:19:09,555
Útulky mi zachránili život.
ZACHRÁNILY - TY ÚTULKY, TVRDÉ Y


305
00:34:09,108 --> 00:34:11,742
Protože se mi začínal příliš líbit.
BECAUSE I WAS BECOMING TOO MUCH LIKE HIM - "PROTOŽE JSEM SE MU ZAČÍNAL PŘÍLIŠ PODOBAT."
14.10.2018 14:50 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader14.10.2018 13:02 Parzival odpovědět
Našel jsem tam několik chyb, takže jsem je opravil a nahrál. Objeví se zde po 15:00.
14.10.2018 12:39 ace666 odpovědět
bez fotografie
díky
14.10.2018 11:31 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
14.10.2018 11:21 GSX1400 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
14.10.2018 10:55 sturmidlo odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju za titulky!
14.10.2018 10:44 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
14.10.2018 10:32 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
14.10.2018 4:21 Medulka1234 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland titleNa WS Ivalo s05e01
urco je to mit nebude, nemelo je to ani v kine, ujmes se toho tedy prosim ?
Anniversary (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT]
Díky za upozornění, to opravdu ne.