Titans S01E01 (2018)

Titans S01E01 Další název

  1/1

Uložil
Parzival Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 423 Naposledy: 26.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 942 907 418 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Titans.2018.S01E01.Titans.1080p.DCU.WEB-DL.AAC2.0.H264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad do SK: dusanho (Jeho titulky: https://www.titulky.com/Titans-S01E01-304662.htm)
Překlad do CZ: Parzival
Překlad se svolením původního autora.
Titulky by měly sedět na:
Titans.2018.S01E01.Titans.720p.DCU.WEBRip.AAC2.0.H264-NTb
Titans.2018.S01E01.Titans.1080p.DCU.WEBRip.AAC2.0.H264-NTb
Titans.2018.S01E01.Titans.720p.DCU.WEB-DL.x264-MkvCage.ws
Titans.2018.S01E01.Titans.480p.WEBRip.x264-RMTeam
Titans.2018.S01E01.Titans.720p.WEBRip.HEVC.x265-RMTeam
Titans.2018.S01E01.Titans.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
Titans.2018.S01E01.Titans.1080p.WEB-DL.HEVC.x265-RMTeam
Titans.2018.S01E01.Titans.WEB.x264-RBB
Titans.2018.S01E01.WEB.x264-PHOENiX
Poděkování či hlas jistě potěší. Pokud naleznete nějaké chyby nebo nepřesnosti v překladu, neváhejte se ozvat a já je v nejbližší době opravím.
IMDB.com

Trailer Titans S01E01

Titulky Titans S01E01 ke stažení

Titans S01E01
1 942 907 418 B
Stáhnout v ZIP Titans S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Titans (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.10.2018 17:16, historii můžete zobrazit

Historie Titans S01E01

18.10.2018 (CD1) Parzival Opraveny nějaké nepřesnosti.
14.10.2018 (CD1) Parzival  
13.10.2018 (CD1) Parzival Původní verze

RECENZE Titans S01E01

26.11.2018 15:21 120674 odpovědět
bez fotografie
Děkuju uctivě :-)
22.10.2018 18:43 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
21.10.2018 18:33 dorotka2 odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader18.10.2018 14:59 Parzival odpovědět

reakce na 1193383


Ahoj, vím, díky. Četl jsem to, ale zapoměl jsem odepsat a na PC jsem nebyl přes dva dny. Všechno jsem kontroloval přes telefon.. Dnes večer opravím. Ještě jednou díky.
17.10.2018 16:49 bahamut_lord odpovědět
bez fotografie
Psal jsem ti včera na mail, co zde máš uveden, ale nevím, zda ho vybíráš, tak ty menší chybky hodím i zde.


9
00:03:03,769 --> 00:03:07,617
Bože. Bylo to... bylo to
tak děsivé, spadla jsem...
NENÍ TO "SPADLA JSEM", ALE "I FELT IT", TZN "CÍTÍLA JSEM TO"


154
00:19:07,827 --> 00:19:09,555
Útulky mi zachránili život.
ZACHRÁNILY - TY ÚTULKY, TVRDÉ Y


305
00:34:09,108 --> 00:34:11,742
Protože se mi začínal příliš líbit.
BECAUSE I WAS BECOMING TOO MUCH LIKE HIM - "PROTOŽE JSEM SE MU ZAČÍNAL PŘÍLIŠ PODOBAT."
14.10.2018 14:50 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader14.10.2018 13:02 Parzival odpovědět
Našel jsem tam několik chyb, takže jsem je opravil a nahrál. Objeví se zde po 15:00.
14.10.2018 12:39 ace666 odpovědět
bez fotografie
díky
14.10.2018 11:31 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
14.10.2018 11:21 GSX1400 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
14.10.2018 10:55 sturmidlo odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju za titulky!
14.10.2018 10:44 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
14.10.2018 10:32 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
14.10.2018 4:21 Medulka1234 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno
Brečíš ty nevzdělanče. Neumět slovensky ne slušná sila. Navíc pijavice bez premium účtu.
opravuju: POKROČILÉ *HLEDÁNÍ*
Taky. Funguje to ale přes tlačítko POKROČILÉ VYHLEDÁVÁNÍ > Název (fulltext) > Odeslat.