Tokarev (2014)

Tokarev Další název

Tokarev

Uložil
bez fotografie
subtitlezbyn Hodnocení uloženo: 3.5.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 817 Naposledy: 1.3.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 699 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tokarev[2014] BRRip XViD juggs[ETRG] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky na film s Nicolasem Cagem, Tokarev.
Přeložil Nyko

Subtitlezbyn@gmail.com

Přeji příjemné shlédnutí.
IMDB.com

Titulky Tokarev ke stažení

Tokarev (CD 1) 699 000 000 B
Stáhnout v ZIP Tokarev
titulky byly aktualizovány, naposled 14.5.2014 19:33, historii můžete zobrazit

Historie Tokarev

14.5.2014 (CD1) subtitlezbyn  
3.5.2014 (CD1) subtitlezbyn Původní verze

RECENZE Tokarev

10.11.2014 4:09 simonflorenc odpovědět
bez fotografie

reakce na 743873


vy slováci mate dost vyjebaný ty hlavy vid.!!!!!!!!
uploader14.5.2014 19:32 subtitlezbyn odpovědět
bez fotografie

reakce na 747186


Děkuju, opraveno. :-)
14.5.2014 1:35 xzen odpovědět
bez fotografie
Syntaktická chyba v titulcích, řákek 134
10.5.2014 21:08 Pitris10 odpovědět
bez fotografie

reakce na 743873


A co si třeba trošku něco přečíst? a pak psát nesmyslný komenty? koukni više -
Tokarev[2014] BRRip XViD juggs[ETRG]
7.5.2014 19:10 torontan odpovědět
bez fotografie
vdaka
4.5.2014 19:44 Speederko odpovědět
bez fotografie
Na akú verziu sú?? to je problem napisat do INFO??? čo si ty za...
3.5.2014 13:28 brokator odpovědět
bez fotografie
díky za titulky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji, budu ráda. Můžeš i na mail, který mám v profilu.
A zase spammuje... Smiř se s tím, že tuhle fiktivní agitku halt nikdo překládat nechce.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
One.Night.in.Miami.2020.1080p.WEB.H264-NAISU
zapiš si překlad a napiš adminovi, ať ti je schválí. Je škoda je nechat ladem a až na chybející on_s
jé, shit storm!
Je rozdíl mezi tím, jak svůj příspěvek míníš a jak v psané formě vyzní ostatním. A právě tvé příspěv
Taky bych poprosil.
Ale, já vím co jsem napsal, a není v tom NIC takového, co jsi tady z toho vyfabrikoval a vyfabuloval
A když tak strašně toužíš po překladu, co takhle za to nabídnout odpovídající peněžitou odměnu? Přek
a koukám, že u tebe jde o opakovaný přístup: "Nikdo nebude překládat dále ? To je fakt velká škoda,
psal jsi: "když vidím, co všechno se tady překládá, a toto stále leží ladem a skladem...". takže ty
Ujal by se někdo překladu tohoto dokumentu o radikálním islámu, který je prakticky v celé EU zakázán
Já ti naopak doporučím, aby jsi lépe četl, co jsem napsal, pro jistotu zopakuji:

"Ale tuším, moc
doporučím ti se nenavážet do toho, že lidé překládají věci, kterým dáváš menší význam než tomuto. tí
rosím o překladrosím o překlad
Ale tuším, moc dobře.
Btw. Malkivian nabídl na Edně pomoc s korekcemi, komukoliv, kdo se do toho p
Ahoj, na jakou verzi a plus mínus termín kdy se můžeme těšit?
Smutné je, že zřejmě ani netušíš, jak složité je navázat na překlad seriálu, který před tebou začal
Toto je skutečně smutné, když vidím, co všechno se tady překládá, a toto stále leží ladem a skladem.
Dead Dicks 2019 - prosím, nechtělo by se někomu do toho? :-) Film je na ulozt., fastshar.
Nahrané, zatím pouze na prémiu :)
Dobrý den, nemá někdo v plánu toto otitulkovat? Případně ráda pomůžu ale sama si na to netroufám. Dě
Jasne pohoda :) , presne nie je kam sa ponáhľať
aha, dík za info. holt my zvrhlíci jsme tam nezabloudili.
Prosím klidně i o slovenské titulky. Děkuji. :-)
A nie je kam sa ponáhľať, tento týždeň je pauza
3 epizóda bude hotová najpozdejšie vo štvrtok, sorry za zdržanie, ale mám toho teraz veľa v práci...
Ono je to zdraví dlouhodobějšího charakteru, ale díky. :) Konečně se mi uvolnily ruce, takže už je t