Tokyo Ghoul (2017)

Tokyo Ghoul Další název

Tokijský ghúl

Uložil
Belete Hodnocení uloženo: 30.12.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 708 Naposledy: 11.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 944 070 737 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tokyo.Ghoul.2017.720p.BluRay.x264-WiKi, Tokyo.Ghoul.2017.BluRay.720p.900MB.Ganool.se,Tokyo.Ghoul.2017.BluRay.1080p.Ganool.se Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hrdina se má stát svačinou jedné ghúlky, jenže díky souhře okolností ghúlka umírá, on je těžce zraněný... a jsou mu transplantovány orgány mrtvého monstra. Jeho život se prudce změní. Není schopný jíst normální jídlo, a postupně se propadá do světa, ve kterém žijí ghúlové živící se lidmi a jdou po něm brutální policejní organizace! (Crew)

Lehce gore. Na motivy komiksu.

Kdybyste našli nějaké nesrovnalosti, určitě dejte vědět.
IMDB.com

Titulky Tokyo Ghoul ke stažení

Tokyo Ghoul (CD 1) 944 070 737 B
Stáhnout v jednom archivu Tokyo Ghoul
titulky byly aktualizovány, naposled 31.12.2017 17:20, historii můžete zobrazit

Historie Tokyo Ghoul

31.12.2017 (CD1) Belete Upraveny dlouhé řádky. Díky uživateli Densha0toko.
30.12.2017 (CD1) Belete Původní verze

RECENZE Tokyo Ghoul

uploader13.3.2018 12:55 Belete odpovědět

reakce na 1143109


Bohužel anime nepřekládám. Ale hodně jich je přeložených na akihabara.cz, tak třeba tam bude i tohle. Zdálo by se mi divný, kdyby takový film neměl titulky.
12.3.2018 18:28 Buster_Anime odpovědět
bez fotografie

reakce na 1124509


Dobrý den nemohl by jste udělat i titulky pro film Sword Art Online: The Movie - Ordinal Scale
3.1.2018 19:28 daruogi odpovědět
bez fotografie
Díky . Stahuju verzi Tokyo Ghoul (2017) [720p] [YTS PE] snad budou titule sedět . Dám vědět
uploader3.1.2018 7:56 Belete odpovědět
Rádo se stalo. Třeba za pár let vydám druhý díl, když se Japonci usmyslí, že do něj půjdou. ;-)
2.1.2018 16:47 miki1510 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.1.2018 10:21 Tomkovec odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne a všetko dobré v novom roku.
1.1.2018 16:53 jaspa79 odpovědět
bez fotografie
vdaka ti.. nieco na dnesny vecer. ;-)
1.1.2018 16:27 henta1 odpovědět
bez fotografie
Díky
1.1.2018 14:50 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
31.12.2017 18:26 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1123984


Není zač děkovat. De facto jsem nic neudělal.
V AegiSubu je samozřejmě kolonka: Maximum characters per line, která je by Default: 40,
ale též záleží na dalším nastavení ostatních parametrů.

A někdy taky zlobí to, když nemáš již hotový český text, ale solíš to v AS z angličtiny.

Jinak, co se týká samotného překladu, tak tady, již jako tradičně, nemám žádné výtky.

Měj se fajn.
uploader31.12.2017 17:19 Belete odpovědět

reakce na 1123924


Moc děkuju, jdu to nahrát. Já si myslela, že Aegisub tohle hlídá a že jsem to porušila jen u čtyři řádků. Poučení pro příště. Ještě jednou děkuju. :-)
31.12.2017 12:20 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1123918


Možná jsem se jen špatně vyjádřil...
Zalamování v titulcích samozřejmě je.
Myslel jsem tím ty dlouhé řádky, např.: 1, 2, 3, 5, 6, 11...

Poslal jsem ti to na tvůj ymail, ať to nemusíš zbytečně projíždět.
uploader31.12.2017 11:54 Belete odpovědět

reakce na 1123916


Je to bez zalamování? :-O A to jsem ho tam ručně ještě po korektuře všude našoupala. To snad ne. Tak ještě jednou dokola.
31.12.2017 11:43 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Než přispěchá DavidKruz se svými 40 znaky na řádek,
tak u SubRipových titulků nesmíš zapomínat na to, že oproti Advanced Substation Alphě, tak tyto neobsahují chytré zalamování, a pokud člověk nepoužívá softwérový přehrávač (VLC, MPC HC...), ale starý hardwérový, tak se mu jeden dlouhý řádek čte špatně.
31.12.2017 11:29 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1123909


Je a není. ;-)
uploader31.12.2017 10:55 Belete odpovědět
Rado se stalo. :-)

Densha0toko: To je provokace! :-D Navíc je to správně, manga komiks je. ;-)
31.12.2017 10:19 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1123890


Je za co děkovat. :-)

PS: Ale... že zrovna ty napíšeš komiks a ne manga, tak to bych nečekal...
31.12.2017 9:46 Miike odpovědět
Díky díky díky móóóóc ;-)
uploader31.12.2017 9:27 Belete odpovědět
Není zač. Užijte si film. :-)
30.12.2017 23:42 pakoss odpovědět
bez fotografie
děkuju za titulky !! :-)
30.12.2017 23:25 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji těším seDěkuji a těším se.
Fakt tam nejsou. Přitom titulky CZ existují, v kině jsou.
Pro tyhle společnosti jsou podstatná čísla a dokud se jim nezvýší prodeje v dané zemi, tak něco tako
Roma 2018 720p WEB-DL DD+5.1 H.264-NTG
Roma 2018 1080p WEB-DL DD+5.1 H.264-iKA

Ale bohužel to vy
Vysel WEB-DL :)Vyšli WEB-DL.
To by vcelku davalo smysl. Umoznit pridavat titulky a davat titulkari provizi treba jen symbolickou
Jasně, čakaj...Super :)Taktéž tobě děkuji!ParádaDěkuji!
na tuhle: https://www.youtube.com/watch?v=N0aAA0KnlGo
na aku verziu to bude ?take prosim moc dekuji moc
Těším se na další díly a držím palce!

Díky za skvělou práci!
Držím palce! Dík za tvoj vynaložený čas a úsilie.
Nechápem prečo NETFIX neuzatvorí s vami spoluprác
pripojuji se k prosbe o preklad treti sezony Stan Lee's Lucky Man ... uz je to hodne mesicu venku a
misticjoe--pobavil si ma s dietatom a so psom :P
alsy--- vsimol som si ze nemenovane forum uz je ou
Taky nejradeji objevim serial az kdyz je hotovy a prelozeny cely. Ale pak jsou serialy, ktere objevi
Ahoj, vidim ze mas napisane v poznamke 100% hotove, mozme teda cakat titulky dnes vecer?
díky! těším se :-)
Když vlezeš na Uložto a zadáš hledat tenhle soubor: MADE IN HEAVEN 1987 CZ TITL..avi vyplivne to ně
děkuju ti !
Titulky i film mám pouze v angličtině, což je pro mě dost problém. Ale ráda bych ten film po létech
Moc prosím o přeložení titulků k tomuto filmu. Mám je v angličtině,takže pokud by se našla nějaká oc
diky za tvou praci.
Do Googlu som to zadala ale ďakujem za zhrnutie ;)
Skus vzdy tu seriu skompletizovat, to znamena pockat, az bude hotova a potom si ju pozriet celu nara