Top Gear S19E03 (2002)

Top Gear S19E03 Další název

  19/3

Uložil
bez fotografie
Kris004 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2013 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 022 Naposledy: 10.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 552 576 708 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Top.Gear.19x03.HDTV.x264-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kdybyste narazili na jakoukoliv chybu, budu ráda, když dáte vědět.

Příjemnou zábavu! :-)
IMDB.com

Trailer Top Gear S19E03

Titulky Top Gear S19E03 ke stažení

Top Gear S19E03
552 576 708 B
Stáhnout v ZIP Top Gear S19E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Top Gear (sezóna 19)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.2.2013 0:06, historii můžete zobrazit

Historie Top Gear S19E03

18.2.2013 (CD1) Kris004  
13.2.2013 (CD1) Kris004  
12.2.2013 (CD1) Kris004 Původní verze

RECENZE Top Gear S19E03

13.3.2015 16:19 Jopo-JJ odpovědět
bez fotografie
Diky..:-)
13.8.2013 18:17 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
25.2.2013 17:25 Savojski odpovědět
bez fotografie
SUPER PRÁCE JAKO VŽDY. :-)
21.2.2013 22:52 LenkaLuna odpovědět
bez fotografie

reakce na 593753


taky bych byla ráda kdyby se tu objevili i další pořady, které moderují Hammond a May - například na richard hammond´s crash course jsem české titulky nikde neobjevila :-(
20.2.2013 20:47 machyta odpovědět
bez fotografie

reakce na 594943


Tak snad dnes, nemůžu se dočkat.Díky
uploader20.2.2013 17:46 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 594940


Nejspíš dneska, snad kolem 8-9
20.2.2013 8:28 TWOACID odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky...nemaj chybu :-)
19.2.2013 18:45 brownies odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
19.2.2013 17:32 Rohllik28 odpovědět
bez fotografie
dik s velkym D za title ;-)
17.2.2013 20:37 kenny66 odpovědět
bez fotografie
Perfektní titulky v rekordně krátkém čase, ještě že tu máme takovou kvalitní překladatelku, kterou baví překládát převážně chlapský Top Gear... Díky
uploader17.2.2013 17:51 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 593595


Ahoj, a české titulky k tomu nikdo nedělá? Mám v plánu se na ty pořady podívat, tak uvidím jak se mi budou líbit a kolik budu mít času :-)
17.2.2013 12:23 atmel8051 odpovědět
bez fotografie
Ses nejlepsi... :-) mnohokrat diky
17.2.2013 9:15 Tender44 odpovědět
bez fotografie
super, díky :-)
16.2.2013 0:10 st3pan odpovědět
bez fotografie
diky moc
15.2.2013 20:40 galvanizer odpovědět
bez fotografie
Díky !
15.2.2013 19:10 LenkaLuna odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
15.2.2013 11:33 Martin297 odpovědět
díky moc!!! super práce!
14.2.2013 21:06 widyyy odpovědět
bez fotografie
špicaa!dííky moc, jsi prostě nej nej nejlepší :-)
14.2.2013 20:28 _PE3K_ odpovědět
bez fotografie
dekujeme
14.2.2013 20:07 rolljoint odpovědět
bez fotografie
boží
14.2.2013 19:16 CamiCZ odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
14.2.2013 17:13 hemicuda odpovědět
bez fotografie
kris chcem ťa za ženu :-D excelentna praca, dik
14.2.2013 11:18 Fernet78 odpovědět
bez fotografie
Si nejlepší na světě! Díky moc! :-*
14.2.2013 0:47 drambejs odpovědět
bez fotografie

reakce na 592135


sorry, poustel sem to znova a mas pravdu :-)
14.2.2013 0:07 prosko1 odpovědět
bez fotografie
Jsi fantastická, posílám Ti hubičku a přeji mnoho dalších úspěchů :-)
uploader14.2.2013 0:06 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 592128


Díky za upozornění, ale Jeremy nejdřív mluví o Jindřichu IV. a potom o Richardu III. :-)
13.2.2013 23:53 drambejs odpovědět
bez fotografie
chyba v prekladu. ve fallow trought nejdriv mas, ze tam je pohrben richard IV. a pak kdyz Stig projizdi Jeremy rika IV, ale ty pises III. :-) jinak naprosta pohoda, diky za titulky takhle rychle
13.2.2013 22:19 silk0 odpovědět
bez fotografie
děkuju moc!! jsi rychlík a titulky od tebe jsou skvělý! :-))
13.2.2013 22:05 Petr1.9SDi odpovědět
bez fotografie
Také děkuji za titulky :-)
uploader13.2.2013 21:52 Kris004 odpovědět
bez fotografie
Všem mockrát děkuju za komentáře!! Jsem ráda, že můžu udělat radost tolika lidem :-)
uploader13.2.2013 21:51 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 592033


Tak se omlouvám, máte oba pravdu, díky moc :-) Opravila jsem to, takže se to tu snad brzo objeví.
13.2.2013 20:53 bethan odpovědět
bez fotografie
díky moc
13.2.2013 20:48 Sumienka odpovědět

reakce na 591833


Ešte som to nevidel, ale už z predošlých hovorím vďaka! A k tomu billion: zastaralá britská a australská angličtina to používa pre vyjadrenie biliónu, avšak moderná br. ang. to už berie ako americká. Aspoň teda podľa http://en.wiktionary.org/wiki/billion ...
13.2.2013 19:55 Andymaniak odpovědět
bez fotografie
Díky, jen tak dál prosím :-)
13.2.2013 19:41 riskynet odpovědět
bez fotografie
Jsi skvělá, díky :-)
13.2.2013 19:18 martinez1881 odpovědět
bez fotografie
diky moooooooooooooc!
13.2.2013 18:54 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Vřelý dík! You are my hero! :-)
13.2.2013 18:53 benelu1 odpovědět
bez fotografie
Supr, Děkuju! (:
13.2.2013 18:14 workshop odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, moc šikovná:-)
13.2.2013 17:24 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
13.2.2013 16:49 melancholiac odpovědět
Moc děkuji :o)
13.2.2013 16:27 snack Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
seš úúúúžasnáá!!!!
13.2.2013 15:45 saps6 odpovědět
Díky moc :-)
13.2.2013 15:43 xaxaxaxa odpovědět
bez fotografie
Super, Diky moc!
13.2.2013 15:26 orangefear odpovědět
bez fotografie
dakujeme
13.2.2013 14:32 Kpt.Dladko odpovědět
Parádička vďaka moc za tu rychlosť! :-)
uploader13.2.2013 13:16 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 591811


Díky za opravu, ale je to tak jenom s americkým "billion", ten je česky miliarda jak říkáš, anglický "billion" je ale fakt bilion :-)
13.2.2013 12:57 Kubik219 odpovědět
bez fotografie
děkuju ti si fakt skvělá :-)
13.2.2013 12:13 Rendiss Prémiový uživatel odpovědět
Diks, sedí i na Top.Gear.S19E03.HDTV.XviD-YL4 a jen malá připomínka anglicky billion je česky miliarda
13.2.2013 11:40 Tranmes odpovědět
bez fotografie
Paráda.
13.2.2013 11:38 divadelnik odpovědět
bez fotografie
Miluju Te!diky moc!
13.2.2013 11:29 Mazzi666 odpovědět
bez fotografie
Kris, Kris, Kris, jen tak dál. Díky moc.
13.2.2013 11:16 Volis31 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, skvělá práce ;-)
13.2.2013 10:37 titulkydotcom odpovědět
bez fotografie
Díky!
13.2.2013 9:43 MisaKubova odpovědět
bez fotografie
To je rychlost! Díky moc! Skvělá práce :-D
13.2.2013 8:39 chipy999 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne!
13.2.2013 8:33 starablazkova odpovědět
Úža fofr ! Díky
13.2.2013 7:45 machyta odpovědět
bez fotografie
Výborně, díky moc!
13.2.2013 5:41 tomas.sebestik Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc! Jako vždy super.
13.2.2013 4:36 Mathesik odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)) seš nejlepší !
13.2.2013 3:21 Lyrickcze odpovědět
bez fotografie
Ještě že tě máme, Kris. Jménem celé mé rodiny a spousty přátel ti děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dikes. Zítra to prozkoumám :-)Dogoogli si...
Nahral som aj "Anaza.hevun.AKA.Another.Heaven.2000.1080p.BluRay.FLAC.2.0.x264" [11,11 GB].
Kvôli názvu "HANDJOB" to tam zaradilo medzi +18, heh.
Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
HANDJOB verzia bude na dnes na WS (:co znamená ws ? @DavidKruz
Anaza.hevun.AKA.Another.Heaven.2000.1080p.BluRay.FLAC.2.0.x264-HANDJOB Another.Heaven.2000.AKA.Anaza
tady jsou anglické a sedí na : Hoppers.2026.1080p.DCP.MULTi.Line.Audio.x264-SyncUP Hoppers.2026.720p
no na prehraj to cz se dají najít díly s08e04 05 06 s titulkama ale od e07 tam jsou jen fejky, škoda
Something.Very.Bad.Is.Going.to.Happen.S01.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Something.Very.B
Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S01.720p.NF.WEB-DL.DD+5.1.Atmos.H.264-playWEB Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S0
Operation Taco Garys 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
A ty jdi do Snickers.Dakujem! Posielam hlas.Pustí se prosím někdo do překladu?+1Pretty Lethal 2026 1080p WEB h264-ETHELkkt
Hoppers.2026.1080p.DCP.MULTi.Line.Audio.x264-SyncUP
jděte do kina kkti
Jo, ta angličtina je dost nesrozumitelná, bez titulků bych rozuměl tak 20%. Ale už to mám, a jen to
Titulky by měly být do víkendu, už jen ladím detaily a kontroluju.
Existuje nějaká verze bez těch vložených titulků? :-)
Daredevil.Born.Again.S02E01.The.Northern.Star